HYSBYSIAD O GONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL
|
Adran I: Awdurdod Contractio
|
I.1)
|
Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt
|
|
Transport for Greater Manchester |
2 Piccadilly Place |
Manchester |
M1 3BG |
UK |
Matt Robinson |
|
|
|
http://www.tfgm.com
http://procontract.due-north.com/register
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I.2)
|
Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na
|
Adran II: Amcan y Contract
|
II.1)
|
Disgrifiad
|
II.1.1)
|
Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio
Urban Traffic Control Ducting and Minor Highway Works Framework. |
II.1.2(a))
|
Math o gontract gwaith
|
|
|
|
|
|
|
II.1.2(b))
|
Math o gontract cyflenwadau
|
II.1.2(c))
|
Math o gontract gwasanaeth
|
II.1.2)
|
Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio
Greater Manchester.
UK |
II.1.3)
|
Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â
|
|
|
|
|
|
|
II.1.4)
|
Gwybodaeth am gytundeb fframwaith
(os yw'n berthnasol)
|
|
|
|
|
|
Nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith
2 |
|
Hyd y cytundeb fframwaith
4 |
|
Cyfiawnhad dros gytundeb fframwaith sy'n para am fwy na phedair blynedd
|
|
Amcangyfrif o gyfanswm gwerth pryniannau yn ystod cyfnod llawn y cytundeb fframwaith
2 000 00010 000 000GBP
|
|
Amlder a gwerth y contractau a gaiff eu dyfarnu
|
II.1.5)
|
Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau
— In order to improve the performance of traffic signals, TfGM is to implement adaptive traffic signal control (SCOOT/ MOVA) at various locations throughout the Greater Manchester conurbation. SCOOT is Split Cycle Offset Optimisation Technique. MOVA is Microprocessor Optimised Vehicle Actuation. To ensure implementation of adaptive traffic signal control (SCOOT/ MOVA).
— To support this TfGM require 2 suitably experienced contractors to undertake associated civils enabling works on a call-off basis, in terms of ducting and other associated minor highways works.
— The SCOOT/MOVA technology itself will then be installed via a separate Traffic Signal Maintenance contract already in place.
— Following the award of Growth Deal 3 funding it is estimated that this level of funding will enable approximately 60nr junctions to be improved with site works to commence at the start of 2018 and last until the start of 2020.
— Other additional funding may also be obtained during the term of the Framework that results in a requirement to undertake further works associated with traffic signal junction improvements, these may also be delivered via the framework.
— The contractual arrangement is also intended to be made available for use by other authorities who may require works to be delivered via the framework subject to availability of funding. These include the 10 members of the Association of Greater Manchester Authorities.
— There is no guarantee given relating to the value of works to be instructed via this framework agreement.
|
II.1.6)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
45233125 |
|
|
|
|
|
II.1.7)
|
Contract wedi'i gwmpasu gan Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
|
II.1.8)
|
Rhannu'n lotiau
Na
|
II.1.9)
|
A gaiff cynigion amrywiadol eu derbyn?
Na
|
II.2)
|
Maint neu Gwmpas y Contract
|
II.2.1)
|
Cyfanswm maint neu gwmpas
— The duration of the framework will not exceed 4 years.
— The lower end of the range specified is the estimated minimum value of estimated works to be instructed by TfGM from Growth Deal 3 funding relating to the ducting and other minor highways works requirement. The delivery is envisaged to be by 2020 to reflect availability and deliverability of funding
— The upper end of the range beyond the 2 000 000 GBP anticipated from Growth Deal 3 funding reflects potential funding that may be obtained for similar provision during the term of the framework, however there is no further detail on other available funding beyond that identified for Growth Deal 3.
— The value of each scheme developed and instructed will vary.
— There is no guarantee given relating to the works or type of works to be instructed via the framework agreement. |
|
2 000 00010 000 000 GBP |
II.2.2)
|
Opsiynau
|
|
Amserlen dros dro ar gyfer defnyddio'r opsiynau hyn
|
|
Nifer yr adnewyddiadau posibl
|
|
Yn achos contractau cyflenwadau neu wasanaethau adnewyddadwy, amserlen amcangyfrifedig ar gyfer contractau dilynol
|
Adran III: Gwybodaeth Gyfreithiol, Economaidd, Ariannol a Thechnegol
|
III.1)
|
Amodau sy'n Ymwneud â'r Contract
|
III.1.1)
|
Adneuon a gwarantau sydd eu hangen
TfGM's particular requirements will be set out in the Invitation To Tender (ITT) documentation and may include, amongst other things, performance bond(s) and/or parent company guarantee's and/or other forms of security.
|
III.1.2)
|
Prif Delerau ariannu a thalu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol
All tenders must be prepared in UK Pounds Sterling, and all payments will be made in the same. All as detailed in Invitation To Tender (ITT) and associated documentation.
|
III.1.3)
|
Y ffurf gyfreithiol i'w chymryd gan y grŵp o gyflenwyr, contractwyr neu ddarparwyr gwasanaeth y caiff y contract ei ddyfarnu iddo
Joint and Several.
|
III.1.4)
|
Amodau penodol eraill y mae perfformiad y contract yn ddarostyngedig iddynt
|
III.2)
|
Amodau ar gyfer Cymryd Rhan
|
III.2.1)
|
Sefyllfa bersonol gweithredwyr economaidd, gan gynnwys gofynion sy'n ymwneud â chofrestru ar gofrestrau proffesiynol neu fasnach
All as detailed in Invitation To Tender (ITT) and associated documentation.
|
III.2.2)
|
Capasiti economaidd ac ariannol
All as detailed in Invitation To Tender (ITT) and associated documentation.
|
III.2.3)
|
Capasiti technegol
All as detailed in Invitation To Tender (ITT) and associated documentation.
|
III.2.4)
|
Contractau sydd wedi'u cadw
|
|
|
|
|
Adran IV: Gweithdrefn
|
IV.1)
|
Math o Weithdrefn
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cyfiawnhad dros ddewis gweithdrefn gyflym
|
IV.1.1)
|
A yw ymgeiswyr wedi'u dewis eisoes?
Na
|
IV.1.2)
|
Cyfyngiadau ar nifer y gweithredwyr a gaiff eu gwahodd i dendro neu gymryd rhan
|
|
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis nifer cyfyngedig o ymgeiswyr
|
IV.1.3)
|
Lleihau nifer y gweithredwyr yn ystod y broses negodi neu'r deialog
|
|
|
IV.2)
|
Meini Prawf Dyfarnu
|
|
Na
|
|
|
|
Ie
|
|
Na
|
IV.2.2)
|
Defnyddir arwerthiant electronig
Na
|
IV.3 Gwybodaeth Weinyddol
|
IV.3.1)
|
Rhif cyfeirnod a roddwyd i'r hysbysiad gan yr awdurdod contractio
170601
|
IV.3.2)
|
Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract
|
|
|
|
Cyhoeddiadau blaenorol eraill
|
IV.3.3)
|
Amodau ar gyfer cael manylebau a dogfennau ychwanegol
22
- 09
- 2017
12:00
|
IV.3.4)
|
Terfyn amser ar gyfer derbyn tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
22
- 09
- 2017
12:00 |
IV.3.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd y gwahoddiadau i dendro neu'r gwahoddiadau i gymryd rhan at ymgeiswyr a ddewiswyd
|
IV.3.6)
|
Yr iaith neu'r ieithoedd y gellir ei/eu defnyddio i lunio tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
|
IV.3.7)
|
Isafswm y cyfnod y mae'n rhaid i'r cynigiwr gadw'r tendr
|
IV.3.8)
|
Amodau ar gyfer agor tendrau
|
|
|
|
|
Adran VI: Gwybodaeth Arall
|
VI.1)
|
Nodwch a yw'r broses gaffael hon yn digwydd yn rheolaidd a rhowch Amcangyfrif o pryd y caiff hysbysiadau pellach eu cyhoeddi
|
VI.2)
|
A yw'r contract yn ymwneud â Phrosiect/Rhaglen a ariennir gan Gronfeydd Cymunedol?
Na
|
VI.3)
|
Gwybodaeth Ychwanegol
Full tender documentation is available at https://procontract.due-north.com/register. Transport for Greater Manchester (TfGM) reserves the right to disqualify tenders that are submitted by any other means.
The Framework will be available for all organisations affiliated with TfGM including Transport for North, Rail North, Greater Manchester Combined Authority, Association of Greater Manchester Authorities members (https://www.agma.gov.uk/), Passenger Transport Executive Group, PTEG members (http://www.pteg.net/) and Cheshire West and Chester Council (http://www.cheshirewestandchester.gov.uk/). Currently, Transport for North is not a contracting authority and therefore, Transport for Greater Manchester will be procuring services on behalf of Transport for North until it becomes a formal body at which point Transport for North will be able to use this framework in its own name.
|
VI.4)
|
Gweithdrefnau ar gyfer apelio
|
VI.4.1)
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.4.2)
|
Cyflwyno apeliadau
|
VI.4.3)
|
Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn
17
- 08
- 2017 |
ATODIAD A
Cyfeiriadau a Phwyntiau Cyswllt Ychwanegol
|
I)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael gwybodaeth bellach
Transport for Greater Manchester |
2 Piccadilly Place |
Manchester |
M1 3BG |
UK |
|
|
|
|
http://procontract.due-north.com/register |
|
II)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael manylebau a dogfennaeth ychwanegol
Transport for Greater Manchester |
2 Piccadilly Place |
Manchester |
M1 3BG |
UK |
|
|
|
|
http://procontract.due-north.com/register |
|
III)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer anfon Tendrau/Ceisiadau i Gymryd Rhan:
Transport for Greater Manchester |
2 Piccadilly Place |
Manchester |
M1 3BG |
UK |
|
|
|
|
http://procontract.due-north.com/register |
|