Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Dyfarnu Contract

Adventure Tourism Business Support

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 27 Ionawr 2020
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 27 Ionawr 2020

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
Cyhoeddwyd gan:
Highlands and Islands Enterprise
ID Awudurdod:
AA20475
Dyddiad cyhoeddi:
27 Ionawr 2020
Dyddiad Cau:
-
Math o hysbysiad:
Dyfarnu Contract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
Nac Ydi

Crynodeb

The programme will seek to work with not only established businesses, but also micro businesses and aspiring businesses looking to start up in the sector. Through the provision of intensive support, the aim is to enable participant businesses to collaborate to create scale in a global sector where the Highlands has a natural competitive advantage.

Phase 1 of the programme will focus on the design and build of an innovative and inspirational programme that will stimulate ambition, reflect international best practice and further develop business capability, growth and competitiveness, followed by Phase 2, recruitment, management and delivery of the programme.

The project is a component of Highlands and Islands Enterprise’s Northern Innovation Hub (NIH) which is funded from the UK and Scottish Government’s City Region-Deal. The Northern Innovation Hub covers the Highland Council local authority region and therefore this programme will only be delivered across the Highland region and not the full Highlands and Islands Enterprise region.

The services will be required from February 2020 for a period of 3 years.

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad dyfarnu contract

Canlyniadau'r weithdrefn gaffael

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Highlands and Islands Enterprise

313

An Lòchran, 10 Inverness Campus

Inverness

IV2 5NA

UK

Ffôn: +44 1463245245

E-bost: hieprocurement@hient.co.uk

NUTS: UKM6

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: http://www.hie.co.uk

Cyfeiriad proffil y prynwr: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA00313

I.2) Caffael ar y cyd

Caiff y contract ei ddyfarnu gan gorff prynu canolog

I.4) Y math o awdurdod contractio

Asiantaeth/swyddfa ranbarthol neu leol

I.5) Prif weithgaredd

Materion economaidd ac ariannol

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

Adventure Tourism Business Support

Cyfeirnod: O175

II.1.2) Prif god CPV

79411100

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

This is a contract award notice and as such the procurement process has now ended.

The sustainable growth of adventure tourism is a strategic priority for HIE and our ambition is to accelerate business growth across targeted cohorts of adventure tourism businesses. Delivery of the project will focus on the creation of up to 5 place-based cohorts across the Highland Council geography.

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.1.7) Cyfanswm gwerth y caffaeliad

Gwerth heb gynnwys TAW: 177 820.00 GBP

II.2) Disgrifiad

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79410000

79400000

79411000

73220000

80510000

80532000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UKM6

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

The programme will seek to work with not only established businesses, but also micro businesses and aspiring businesses looking to start up in the sector. Through the provision of intensive support, the aim is to enable participant businesses to collaborate to create scale in a global sector where the Highlands has a natural competitive advantage.

Phase 1 of the programme will focus on the design and build of an innovative and inspirational programme that will stimulate ambition, reflect international best practice and further develop business capability, growth and competitiveness, followed by Phase 2, recruitment, management and delivery of the programme.

The project is a component of Highlands and Islands Enterprise’s Northern Innovation Hub (NIH) which is funded from the UK and Scottish Government’s City Region-Deal. The Northern Innovation Hub covers the Highland Council local authority region and therefore this programme will only be delivered across the Highland region and not the full Highlands and Islands Enterprise region.

The services will be required from February 2020 for a period of 3 years.

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Maes prawf ansawdd: Cyber Security / Pwysoliad: Pass/Fail

Maes prawf ansawdd: Understanding / Pwysoliad: 10 %

Maes prawf ansawdd: Management and delivery methodology / Pwysoliad: 30 %

Maes prawf ansawdd: Management and delivery team / Pwysoliad: 20 %

Maes prawf ansawdd: Risks and challenges / Pwysoliad: 10 %

Maes prawf ansawdd: Added value and innovation / Pwysoliad: 10 %

Price / Pwysoliad:  20 %

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Ydy

Disgrifiad o’r opsiynau:

HIE reserves the right, on giving reasonable written notice from time to time, to require changes to the Services (whether by way of the removal of services, the addition of new services, or increasing or decreasing the services or specifying the order in which the Services are to be performed or the locations where the services are to be provided). HIE shall not require any such change other than where it is permitted by Regulation 72 of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015.

In accordance with Regulation 72(1)(a) of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015, HIE reserves the right to make changes to the volume, scope or location of the services following a review of the services by HIE, particularly with regard to demand.

Where HIE determines (at our sole discretion) that demand for the programme in one potential cohort is lower than expected, HIE reserves the right not to start that cohort or establish another cohort in an area where there is already a cohort, but sufficient demand exist.

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Economic operators may be excluded from this competition if they are in any of the situations referred to in Regulation 58 of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015.

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Gweithdrefn agored

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

IV.2) Gwybodaeth weinyddol

IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon

Rhif yr hysbysiad yn OJ S:

2019/S 179-436278

Section V: Dyfarnu contract

Rhif Contract: O175

Dyfernir contract/lot: Ydy

V.2 Dyfarnu contract

V.2.1) Y dyddiad y daeth y contract i ben

23/01/2020

V.2.2) Gwybodaeth am dendrau

Nifer y tendrau a ddaeth i law: 5

Nifer y tendrau a ddaeth i law gan BBaChau: 5

Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau yr UE: 0

Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau nad ydynt yn aelodau o'r UE: 0

Nifer y tendrau a ddaeth i law drwy ddulliau electronig: 5

Dyfarnwyd y contract i gr?p o weithredwyr economaidd: Na

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Business and Tourism Solutions Ltd

23 Stafford Street

Edinburgh

EH3 7BJ

UK

NUTS: UKM73

BBaCh yw’r contractwr: Ydy

V.2.4) Gwybodaeth am werth y contract/lot (heb gynnwys VAT)

Cyfanswm gwerth y contract/lot: 177 820.00 GBP

V.2.5) Gwybodaeth am is-gontractio

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.3) Gwybodaeth ychwanegol

(SC Ref:609355)

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

Highlands and Islands Enterprise

An Lòchran, 10 Inverness Campus

Inverness

IV2 5NA

UK

Ffôn: +44 1463245245

E-bost: hieprocurement@hient.co.uk

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

URL: http://www.hie.co.uk

VI.4.3) Gweithdrefn adolygu

Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:

An economic operator that suffers, or is at risk of suffering, loss or damage attributable to a breach of duty under the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 or the Procurement Reform (Scotland) Act 2014 , may bring proceedings in the Sheriff Court or the Court of Session.

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

23/01/2020

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
80510000 Gwasanaethau cludo teithwyr ar ffyrdd at ddibenion arbennig Gwasanaethau hyfforddi
80532000 Gwasanaethau hyfforddiant rheoli Gwasanaethau hyfforddiant galwedigaethol
73220000 Gwasanaethau ymgynghori ar ddatblygu Gwasanaethau ymgynghori ar ymchwil a datblygu
79411100 Gwasanaethau ymgynghori ar ddatblygu busnes Gwasanaethau ymgynghori ar reoli cyffredinol
79410000 Gwasanaethau ymgynghori ar fusnes a rheoli Gwasanaethau ymgynghori ar fusnes a rheoli a gwasanaethau cysylltiedig
79400000 Gwasanaethau ymgynghori ar fusnes a rheoli a gwasanaethau cysylltiedig Gwasanaethau busnes: y gyfraith, marchnata, ymgynghori, recriwtio, argraffu a diogelwch
79411000 Gwasanaethau ymgynghori ar reoli cyffredinol Gwasanaethau ymgynghori ar fusnes a rheoli

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
hieprocurement@hient.co.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.