Hysbysiad contract
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Scottish Government
Victoria Quay
Edinburgh
EH6 6QQ
UK
Person cyswllt: Paul Brydon
E-bost: paul.brydon@gov.scot
NUTS: UKM
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: http://www.scotland.gov.uk
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA10482
I.2) Caffael ar y cyd
Caiff y contract ei ddyfarnu gan gorff prynu canolog
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://www.publictendersscotland.publiccontractsscotland.gov.uk
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://www.publictendersscotland.publiccontractsscotland.gov.uk
Mae cyfathrebu electronig yn gofyn am ddefnyddio offer a dyfeisiau nad ydynt ar gael yn gyffredinol. Mae mynediad uniongyrchol anghyfgyfyngiedig a llawn i'r offer a dyfeisiau hyn yn bosibl, yn rhad ac am ddim, yn:
https://www.publictendersscotland.publiccontractsscotland.gov.uk
I.4) Y math o awdurdod contractio
Gweinyddiaeth neu unrhyw awdurdod cenedlaethol neu ffederal arall, gan gynnwys eu his-adrannau rhanbarthol neu leol
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Interpreting, Translation and Transcription
Cyfeirnod: SP-24-010
II.1.2) Prif god CPV
79530000
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
Scottish Ministers are seeking to establish a Framework Agreement for the provision of Interpreting, Translation and Transcription Services for Framework Public Bodies throughout the Scottish Public Sector. The Framework is a multi-lot/multi-supplier agreement and has 4 lots covering the provision of:
Lot 1 - Face to Face Interpreting Services
Lot 2 – Telephone and Video Conferencing Interpreting Services
Lot 3 – Translation and Transcription Services
Lot 4 – Sign Language Services – British and International
Under Lot 1 - Face to Face Interpreting Services, the Contractor will provide a comprehensive face to face interpreting service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages as requested by Framework Public Bodies
Under Lot 2 – Telephone and Video Conferencing Interpreting Services, the Contractor will provide a telephone and video interpreting service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages. This will include a scheduled video interpreting service for Framework Public Body assignments booked in advance. This can be either via the Framework Public Body video portal or via the Contractor video portal.
Under Lot 3 - Translation and Transcription Services, the Contractor will provide a translation and transcription service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages as requested by Framework Public Bodies. The Contractor will also be required to provide an English-to-English service. The service required includes a highly accurate translation and transcription of style documentation, tapes and other forms of electronic media.
Under Lot 4 - Sign Language Services – British and International, the Contractor is required to provide both a comprehensive face to face sign language interpreting service and a Video Remote Interpreting (VRI) sign language service to fulfil the current and evolving needs of the Framework Public Bodies.
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 20 000 000.00 GBP
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Ydy
Gellir cyflwyno tendrau ar gyfer pob lot
II.2) Disgrifiad
Rhif y Lot 1
II.2.1) Teitl
Lot 1 - Face to Face Interpreting Services
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79530000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKM
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Under Lot 1 - Face to Face Interpreting Services, the Contractor will provide a comprehensive face to face interpreting service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages as requested by Framework Public Bodies
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: Quality
/ Pwysoliad: 60
Price
/ Pwysoliad:
40
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 9 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 48
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
The Framework will be in place for a 4 year period, after this the Framework may be subject to renewal.
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 2
II.2.1) Teitl
Lot 2 – Telephone and Video Conferencing Interpreting Services
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79530000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKM
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Under Lot 2 – Telephone and Video Conferencing Interpreting Services, the Contractor will provide a telephone and video interpreting service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages. This will include a scheduled video interpreting service for Framework Public Body assignments booked in advance. This can be either via the Framework Public Body video portal or via the Contractor video portal.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: Quality
/ Pwysoliad: 60
Price
/ Pwysoliad:
40
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 48
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
The Framework will be in place for a 4 year period, after this the Framework may be subject to renewal.
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 3
II.2.1) Teitl
Lot 3 – Translation and Transcription Services
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79530000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKM
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Under Lot 3 - Translation and Transcription Services, the Contractor will provide a translation and transcription service from English into a wide range of spoken languages and dialects and from those languages and dialects into English or other languages as requested by Framework Public Bodies. The Contractor will also be required to provide an English-to-English service. The service required includes a highly accurate translation and transcription of style documentation, tapes and other forms of electronic media.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: Quality
/ Pwysoliad: 60
Price
/ Pwysoliad:
40
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 3 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 48
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
The Framework will be in place for a 4 year period, after this the Framework may be subject to renewal.
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 4
II.2.1) Teitl
Lot 4 – Sign Language Services – British and International
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79530000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKM
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Under Lot 4 - Sign Language Services – British and International, the Contractor is required to provide both a comprehensive face to face sign language interpreting service and a Video Remote Interpreting (VRI) sign language service to fulfil the current and evolving needs of the Framework Public Bodies.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: Quality
/ Pwysoliad: 60
Price
/ Pwysoliad:
40
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 48
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
The Framework will be in place for a 4 year period, after this the Framework may be subject to renewal.
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.2) Statws economaidd ac ariannol
Lefel(au) gofynnol y safonau sydd eu hangen:
It is a requirement of this framework that bidders hold, or can commit to obtain prior to the commence of any subsequently awarded contract, the types and levels of insurance indicated below:
- Professional Risk Indemnity: in the sum of not less than 1,000,000 GBP per incident.
- Employer's (Compulsory) Liability: in accordance with any legal obligation for the time being in force.
- Public Liability: in the sum of not less than 1,000,000 GBP per incident.
Bidders must provide a separate SPD response from entities upon whose capability/capacity they rely on in order to meet any selection criteria including economic and financial standing.
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Meini prawf dethol fel y’u nodir yn y dogfennau caffael
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.3) Gwybodaeth am gytundeb fframwaith neu system brynu ddynamig
The procurement involves the establishment of a framework agreement with several operators.
Uchafswm nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith: 9
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon
Rhif yr hysbysiad yn OJ S:
2024/S 000-040476
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
11/09/2025
Amser lleol: 12:00
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Hyd mewn misoedd: 9 (o’r dyddiad a nodwyd i dendr ddod i law)
IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau
Dyddiad:
11/09/2025
Amser lleol: 12:00
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Ydy
Amseriad amcangyfrifedig ar gyfer cyhoeddi hysbysiadau pellach:
within 4 years.
VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig
Defnyddir archebion electronig
Derbynnir anfonebau electronig
Defnyddir taliadau electronig
VI.3) Gwybodaeth ychwanegol
The estimated total value of 20,000,000 GBP advised at II.1.5 is a genuine estimate, which may be exceeded for the services within scope, up to a value of 30,000,000 GBP
In partnership with the Supplier Development Programme, we are providing additional support for bidders by delivering training to help you understand the process to bid for this opportunity. An Aligned Tender Training session will be delivered on Thursday 28 August 2025, 2:00-3:30pm, please follow the attached link to register for the training (https://www.sdpscotland.co.uk/events/scottish-government-translation-services-1935/)
The Framework Agreement will be available for use by the Scottish Ministers (including Agencies), Scottish Non-Departmental Public Bodies, offices in the Scottish Administration which are not ministerial offices, cross-border public authorities within the meaning of section 88(5) of the Scotland Act 1998, The Office for the Secretary of State for Scotland, the Scottish Parliamentary Corporate Body, councils constituted under section 2 of the Local Government etc. (Scotland) Act 1994, bodies registered as social landlords under the Housing (Scotland) Act 2001, Scottish health boards or special health boards, Student Loans Company Limited, the Commissioner of Northern Lighthouse operating as the Northern Lighthouse Board, Scottish Futures Trust, Equality and Human Rights Commission, Business Stream Ltd, the Business Gateway National Unit at the Convention of Scottish Local Authorities, further or higher education institutions being fundable bodies within the meaning of section 6 of the further and Higher Education (Scotland) Act 2005, any public body established by or under the Scotland Act 1998 or any Act of the Scottish Parliament, any association of or formed by one or more of the foregoing, bodies financed wholly or mainly by one or more of the foregoing, bodies subject to management supervision by one or more of the foregoing and bodies more than half of the board of directors or members of which, or, in the case of a group of individuals, more than half of those individuals, being appointed by one or more of the foregoing. In addition to the contracting authorities listed, the framework agreement will be available to charities entered on the Scottish Charity Register and voluntary organisations entered on the Membership Database of the Scottish Council for Voluntary Organisations.
Information about agencies of the Scottish Ministers, Scottish Non-Departmental Public Bodies and offices in the Scottish Administration which are not ministerial offices are listed at
http://www.scotland.gov.uk/Topics/Government/public-bodies/about/Bodies
The buyer is using PCS-Tender to conduct this ITT exercise. The Project code is 29837. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2343
A sub-contract clause has been included in this contract. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2363
Community benefits are included in this requirement. For more information see: https://www.gov.scot/policies/public-sector-procurement/community-benefits-in-procurement/
A summary of the expected community benefits has been provided as follows:
Community benefits are included in this requirement. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2361 A summary of the expected community benefits has been provided as follows: The Contractor will be required, where practical to consider relevant opportunities for community benefits:
- Opportunities for the involvement of SMEs and /or third sector organisations in delivery of this Framework;
- Provide assurance regarding Workforce matters - this may include schemes such as:
- Providing training opportunities and support to achieve qualifications;
- Supporting local communities e.g. sponsorship of local clubs etc;
- Using social enterprises to support delivery of services.
(SC Ref:806722)
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
Edinburgh Sheriff Court and Justice of the Peace Court
27 Chambers Street
Edinburgh
EH1 1LB
UK
Ffôn: +44 1312252525
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
An economic operator that suffers or risks suffering loss or damage attributable to a breach of duty under Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 may bring proceedings in the Sheriff Court or Court of Session.
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
08/08/2025