Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Dyfarnu Contract

Provision of Laboratory Equipment & Associated Services.

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 26 Rhagfyr 2015
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 26 Rhagfyr 2015

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
Cyhoeddwyd gan:
NHS Borders
ID Awudurdod:
AA25901
Dyddiad cyhoeddi:
26 Rhagfyr 2015
Dyddiad Cau:
-
Math o hysbysiad:
Dyfarnu Contract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

The Authority seeks a service solution providing major analysers and reagents to deliver the large majority of assays for the Area Laboratory Services. The Authority will be seeking bids from suppliers to replace a number of Haematology, Blood Transfusion, Clinical Chemistry and Microbiology Analysers and will include the provision of reagents, consumables and maintenance.

Contract options for consideration will include Capital purchase, reagent rental and managed service agreements. This could be for all or a selection of the equipment and services required.

Tenderers will be expected to signify within the PQQ if they will be bidding as a primary contractor or as a third party.

Short-listing will take place throughout the competitive tender process with the first cut taking place after receipt of the pre-qualification questionnaires from potential providers. The Board also reserves the right to eliminate potential providers throughout the tender phase.

The contract duration will be for a period of seven (7) years with an option to extend in mutually agreed periods to a maximum of 7 years.

The anticipated annual value of the contract will be up to 800 000 GBP.

Testun llawn y rhybydd

HYSBYSIAD O DDYFARNU CONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL

Adran I: Awdurdod Contractio

I.1)

Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt


NHS Borders

Borders General Hospital

Melrose

TD6 9BS

UK

Procurement Department

Shona Hall

+44 1896826182


+44 1896826172

http://www.nhsborders.org.uk/

http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA11162

I.2)

Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau

Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Na

Adran II: Amcan y Contract

II.1)

Disgrifiad

II.1.1)

Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio

Provision of Laboratory Equipment & Associated Services.

II.1.2(a))

Math o gontract gwaith

II.1.2(b))

Math o gontract cyflenwadau

Blwch heb ei dicio Blwch heb ei dicio Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio Blwch wedi'i dicio

II.1.2(c))

Math o gontract gwasanaeth

II.1.2)

Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio

Borders General Hospital.


UK

II.1.3)

Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â chytundeb fframwaith

Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio

II.1.4)

Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau

The Authority seeks a service solution providing major analysers and reagents to deliver the large majority of assays for the Area Laboratory Services. The Authority will be seeking bids from suppliers to replace a number of Haematology, Blood Transfusion, Clinical Chemistry and Microbiology Analysers and will include the provision of reagents, consumables and maintenance.

Contract options for consideration will include Capital purchase, reagent rental and managed service agreements. This could be for all or a selection of the equipment and services required.

Tenderers will be expected to signify within the PQQ if they will be bidding as a primary contractor or as a third party.

Short-listing will take place throughout the competitive tender process with the first cut taking place after receipt of the pre-qualification questionnaires from potential providers. The Board also reserves the right to eliminate potential providers throughout the tender phase.

The contract duration will be for a period of seven (7) years with an option to extend in mutually agreed periods to a maximum of 7 years.

The anticipated annual value of the contract will be up to 800 000 GBP.

II.1.5)

Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)

51430000
42931100
38434000
71900000

II.1.6)

Contract wedi'i gwmpasu gan gytundeb caffael y llywodraeth (GPA)

Ie

II.2)

Cyfanswm gwerth terfynol y contract(au)

II.2.1)

Cyfanswm gwerth terfynol y contract(au)

  4 600 000     GBP      

Adran IV: Gweithdrefn

IV.1)

Math o weithdrefn

IV.1.1)

Math o weithdrefn

IV.2)

Meini prawf dyfarnu

IV.2.1)

Meini prawf dyfarnu

Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Quality/Technical 60
Cost 40

IV.2.2)

Defnyddiwyd arwerthiant electronig

Na

IV0.3)

Gwybodaeth weinyddol

IV.3.1)

Rhif cyfeirnod ffeil a roddwyd gan yr awdurdod contractio

0414/1

IV.3.2)

Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract


2014/S 074-127590   15 - 04 - 2014

Cyhoeddiadau blaenorol eraill

Adran V: Dyfarnu contract

V.1)

Dyddiad dyfarnu'r contract:

  16 - 11 - 2015

V.2)

Nifer y cynigion a dderbyniwyd:

7

V.3)

Enw a chyfeiriad y gweithredwr economaidd y dyfarnwyd y contract iddo


Abbott Diagnostics

Abbott House, Vanwall Business Park, Vanwall Road

Maidenhead

SL64XF

UK



www.abbottdiagnostics.co.uk

V.4)

Gwybodaeth am werth y contract

  5 000 000   GBP     4 366 694   GBP   7

V.5)

Mae'r contract yn debygol o gael ei is-gontractio

Na

Disgrifiad byr o werth/cyfran y contract sy'n debygol o gael ei is-gontractio

Adran V: Dyfarnu contract

V.1)

Dyddiad dyfarnu'r contract:

  16 - 11 - 2015

V.2)

Nifer y cynigion a dderbyniwyd:

7

V.3)

Enw a chyfeiriad y gweithredwr economaidd y dyfarnwyd y contract iddo


Roche Diagnostics Ltd

Charles Avenue

Burgess Hill

RH15 9RY

UK




V.4)

Gwybodaeth am werth y contract

  5 000 000   GBP     252 963   GBP   7

V.5)

Mae'r contract yn debygol o gael ei is-gontractio

Na

Disgrifiad byr o werth/cyfran y contract sy'n debygol o gael ei is-gontractio

Adran VI: Gwybodaeth Ategol

VI.1)

A yw'r contract yn ymwneud â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd cymunedol?

Na



VI.2)

Gwybodaeth Ychwanegol

(SC Ref:425487).

VI.3)

Gweithdrefnau ar gyfer apelio

VI.3.1)

Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio










Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu










VI.3.2)

Cyflwyno apeliadau

The Board will notify economic operators who submitted a tender or (where no deselection notification has previously been made) applied to be selected to tender, of its decision to award the contract which notification will contain among other information, a summary of the reasons why the economic operator was unsuccessful. The notification will incorporate a ‘standstill period’ of a minimum of 10 clear calendar days (or a minimum of 15 if the communication method used is not electronic) between the date on which the Board despatches the notice and the date on which the Board proposed to make an award pursuant to this procurement. The bringing of court proceedings against the Board during the standstill period will automatically continue the prohibition on entering into the contract until the court proceedings are determined, discontinued or disposed of, or the court, by interim order, brings to an end the prohibition. The remedies that may be awarded by the courts before the contract has been entered into include the setting aside of the decision to award the contract to the winning tenderer. The bringing of court proceedings against the Board after the contract has been entered into will not affect the contract unless grounds for the imposition of special penalties under the Public Contracts (Scotland) Regulations 2012 can be established. Otherwise the remedies that may be awarded by the courts where the contract has been entered into are limited to the award of damages. Economic operators are entitled to write to the Board after receipt of the notification should they require further clarification. The Board will respond within 15 days of such a written request, but it should be noted that receipt by the Board of such request during the standstill period may not prevent the Board from awarding the contract following the expiry of the standstill period. Where an economic operator is dissatisfied with the Board's response to its request for clarification, or considers that the contract has been concluded in breach of The Public Contracts (Scotland) Regulations 2012, such economic operator is advised to promptly seek independent legal advice.

VI.3.3)

Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho










VI.4)

Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn

  22 - 12 - 2015

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
42931100 Allgyrchyddion labordy ac ategolion Allgyrchyddion
38434000 Dadansoddyddion Cyfarpar canfod a dadansoddi
51430000 Gwasanaethau gosod cyfarpar labordy Gwasanaethau gosod cyfarpar meddygol a llawfeddygol
71900000 Gwasanaethau labordy Gwasanaethau pensaernïol, adeiladu, peirianneg ac archwilio

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
N/a
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.