Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Dyfarnu Contract

Provision of Actuarial Services to SZC

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 25 Rhagfyr 2021
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 25 Rhagfyr 2021

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
Cyhoeddwyd gan:
Business Energy and Industrial Strategy
ID Awudurdod:
AA80980
Dyddiad cyhoeddi:
25 Rhagfyr 2021
Dyddiad Cau:
-
Math o hysbysiad:
Dyfarnu Contract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

To provide BEIS with advice on the structure of the development of the Funding Arrangements Plan (FAP) for the SZC Project. Specifically they will advise on the structure of FundCo, incentivisation mechanics and the investment strategy. BEIS would also like GAD to review the draft FAP which will be submitted to BEIS in the new year in advance of this going to the NLFAB.

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad dyfarnu contract

Canlyniadau'r weithdrefn gaffael

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Business Energy and Industrial Strategy

1 Victoria Street

London

SW1H0ET

UK

Ffôn: +44 3000685394

E-bost: tomiegbo@beis.gov.uk

NUTS: UKI32

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: www.beis.gov.uk

I.4) Y math o awdurdod contractio

Gweinyddiaeth neu unrhyw awdurdod cenedlaethol neu ffederal arall, gan gynnwys eu his-adrannau rhanbarthol neu leol

I.5) Prif weithgaredd

Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

Provision of Actuarial Services to SZC

II.1.2) Prif god CPV

79200000

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

To provide BEIS with advice on the structure of the development of the Funding Arrangements Plan (FAP) for the SZC Project. Specifically they will advise on the structure of FundCo, incentivisation mechanics and the investment strategy. BEIS would also like GAD to review the draft FAP which will be submitted to BEIS in the new year in advance of this going to the NLFAB.

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.1.7) Cyfanswm gwerth y caffaeliad

Gwerth heb gynnwys TAW: 170 000.00 GBP

II.2) Disgrifiad

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79000000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

To provide BEIS with advice on the structure of the development of the Funding Arrangements Plan (FAP) for the SZC Project. Specifically they will advise on the structure of FundCo, incentivisation mechanics and the investment strategy. BEIS would also like GAD to review the draft FAP which will be submitted to BEIS in the new year in advance of this going to the NLFAB.

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Price

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Ydy

Disgrifiad o’r opsiynau:

Due to the urgent need to deliver the actuarial services for around the SZC Funding Arrangements Plan (FAP) submission and the SZC and to provide BEIS with broader advice on the development of the project a direct award to GAD is proposed.

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Dyfarnu contract heb gyhoeddi galwad am gystadleuaeth yng Nghyfnodolyn Swyddogol yr Undeb Ewropeaidd ymlaen llaw

Cyfiawnhau'r weithdrefn ddyfarnu a ddewiswyd:

Mae’r caffaeliad y tu allan i gwmpas cymhwysiad y gyfarwyddeb

Esboniad

Direct award due to extreme urgency and the need to deliver the actuarial services for around the SZC Funding Arrangements Plan (FAP) submission and the SZC and to provide BEIS with broader advice on the development of the project a direct award to GAD is proposed.

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Na

Section V: Dyfarnu contract

Dyfernir contract/lot: Ydy

V.2 Dyfarnu contract

V.2.1) Y dyddiad y daeth y contract i ben

20/12/2021

V.2.2) Gwybodaeth am dendrau

Nifer y tendrau a ddaeth i law: 1

Dyfarnwyd y contract i gr?p o weithredwyr economaidd: Na

V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr

Government Actuary Department

United Kingdom

UK

NUTS: UK

BBaCh yw’r contractwr: Na

V.2.4) Gwybodaeth am werth y contract/lot (heb gynnwys VAT)

Amcangyfrif cychwynnol o gyfanswm gwerth y contract/lot: 170 000.00 GBP

Cyfanswm gwerth y contract/lot: 170 000.00 GBP

V.2.5) Gwybodaeth am is-gontractio

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

BEIS

Westminster

UK

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

24/12/2021

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
79000000 Gwasanaethau busnes: y gyfraith, marchnata, ymgynghori, recriwtio, argraffu a diogelwch Gwasanaethau eraill
79200000 Gwasanaethau cyfrifyddu, archwilio a chyllidol Gwasanaethau busnes: y gyfraith, marchnata, ymgynghori, recriwtio, argraffu a diogelwch

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
tomiegbo@beis.gov.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.