Hysbysiad contract
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Department of Finance
Clare House, 303 Airport Road West
BELFAST
BT3 9ED
UK
Person cyswllt: SSDAdmin.CPDfinance-ni.gov.uk
E-bost: SSDAdmin.CPD@finance-ni.gov.uk
NUTS: UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://etendersni.gov.uk/epps
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://etendersni.gov.uk/epps
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://etendersni.gov.uk/epps
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://etendersni.gov.uk/epps
I.4) Y math o awdurdod contractio
Corff a lywodraethir gan gyfraith gyhoeddus
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
ID 5027710 - DoF - Collaborative Grounds Maintenance
II.1.2) Prif god CPV
77314000
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
Construction and Procurement Delivery intends to establish a collaborative contract for the provision of Grounds Maintenance Services for the participating bodies listed within the contract documents. Each Client using the Services under this Contract will do so independently, therefore the Contractor shall be responsible for managing each separate Client account, invoicing each Client and handling complaints directly with each Client. There is no commitment as to the usage, volume, or value of services required under this Contract. Any levels, or aggregate values of services, referred to are indicative only and shall not be binding on the Client. The Contract will consist of three lots, two geographical lots and a third lot specific to National Museums Northern Ireland.
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 10 000 000.00 GBP
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Ydy
Gellir cyflwyno tendrau ar gyfer uchafswm nifer o 3 lotiau
II.2) Disgrifiad
Rhif y Lot 1
II.2.1) Teitl
Lot 1 - Northern Area
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
77314000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKN
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Construction and Procurement Delivery intends to establish a collaborative contract for the provision of Grounds Maintenance Services for the participating bodies listed within the contract documents. Each Client using the Services under this Contract will do so independently, therefore the Contractor shall be responsible for managing each separate Client account, invoicing each Client and handling complaints directly with each Client. There is no commitment as to the usage, volume, or value of services required under this Contract. Any levels, or aggregate values of services, referred to are indicative only and shall not be binding on the Client. The Contract will consist of three lots, two geographical lots and a third lot specific to National Museums Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: As per tender documents
/ Pwysoliad: 40
Maen prawf cost: As per tender documents
/ Pwysoliad: 60
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
Optional extension periods of 24 months and 12 months
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Ydy
Disgrifiad o’r opsiynau:
Optional extension periods of 24 months and 12 months
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol
The values are estimates of the requirements and no level of business is guaranteed.
Rhif y Lot 2
II.2.1) Teitl
Lot 2 - Southern Area
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
77314000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKN
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Construction and Procurement Delivery intends to establish a collaborative contract for the provision of Grounds Maintenance Services for the participating bodies listed within the contract documents. Each Client using the Services under this Contract will do so independently, therefore the Contractor shall be responsible for managing each separate Client account, invoicing each Client and handling complaints directly with each Client. There is no commitment as to the usage, volume, or value of services required under this Contract. Any levels, or aggregate values of services, referred to are indicative only and shall not be binding on the Client. The Contract will consist of three lots, two geographical lots and a third lot specific to National Museums Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: As per tender documents
/ Pwysoliad: 40
Maen prawf cost: As per tender documents
/ Pwysoliad: 60
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
Options of 24 months and 12 months
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Ydy
Disgrifiad o’r opsiynau:
Options of 24 months and 12 months
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol
The values are estimates of the requirements and no level of business is guaranteed.
Rhif y Lot 3
II.2.1) Teitl
Lot 3 - NMNI
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
77314000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKN
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Construction and Procurement Delivery intends to establish a collaborative contract for the provision of Grounds Maintenance Services for the participating bodies listed within the contract documents. Each Client using the Services under this Contract will do so independently, therefore the Contractor shall be responsible for managing each separate Client account, invoicing each Client and handling complaints directly with each Client. There is no commitment as to the usage, volume, or value of services required under this Contract. Any levels, or aggregate values of services, referred to are indicative only and shall not be binding on the Client. The Contract will consist of three lots, two geographical lots and a third lot specific to National Museums Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maen prawf isod:
Maes prawf ansawdd: As per tender documents
/ Pwysoliad: 40
Maen prawf cost: As per tender documents
/ Pwysoliad: 60
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 2 000 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy
Disgrifiad o’r adnewyddiadau:
Options of 24 months and 12 months
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Ydy
Disgrifiad o’r opsiynau:
Options of 24 months and 12 months
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol
The values are estimates of the requirements and no level of business is guaranteed.
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Meini prawf dethol fel y’u nodir yn y dogfennau caffael
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
05/02/2024
Amser lleol: 15:00
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Rhaid i’r tendr fod yn ddilys tan:
05/05/2024
IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau
Dyddiad:
05/02/2024
Amser lleol: 15:30
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Ydy
Amseriad amcangyfrifedig ar gyfer cyhoeddi hysbysiadau pellach:
3-5 years
VI.3) Gwybodaeth ychwanegol
The successful contractor's performance on the contract will be regularly monitored. Contractors not delivering on contract requirements is a serious matter. It means the public purse is not getting what it is paying for. If a contractor fails to reach satisfactory levels of contract performance they will be given a specified time to improve. If, after the specified time, they still fail to reach satisfactory levels of contract performance the matter will be escalated to senior management in Construction Procurement Delivery Supplies and Services Division for further action. If this occurs and the Contractors performance does not improve to satisfactory levels within the specified period, this can be considered grounds for termination of the contract at the Contractors expense as provided for in the Conditions of Contract. In lieu of termination, CPD may issue a Notice of Written Warning or a Notice of Unsatisfactory Performance. A supplier in receipt of multiple Notices of Written Warning or a Notice of Unsatisfactory Performance may in accordance with The Public Contracts Regulations 2015 (as amended) be excluded from future public procurement competitions for a period of up to three years.
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
Not applicable in the UK
Not applicable in the UK
UK
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
CPD will comply with the Public Contracts Regulations 2015 (as amended) and, where appropriate, will incorporate a standstill period (i.e. a minimum of 10 calendar days) at the point information on the award of contract is communicated to tenderers. That notification will provide full information on the award decision. This provides time for the unsuccessful tenderers to challenge the award decision before the contract is entered into.
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
19/12/2023