Hysbysiad dyfarnu contract
Canlyniadau'r weithdrefn gaffael
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Glasgow City Council
40 John St, City Chambers
Glasgow
G2 1DU
UK
Person cyswllt: Fraser Murray
Ffôn: +44 1412878673
E-bost: fraser.murray@glasgow.gov.uk
NUTS: UKM82
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: www.glasgow.gov.uk
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA00196
I.4) Y math o awdurdod contractio
Awdurdod rhanbarthol neu leol
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Transport and Storage of Rock Salt
Cyfeirnod: GCC005822CPU
II.1.2) Prif god CPV
60000000
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
The transport and storage of rock salt.
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Na
II.1.7) Cyfanswm gwerth y caffaeliad
Gwerth heb gynnwys TAW: 660 000.00 GBP
II.2) Disgrifiad
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKM82
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Glasgow City Council (Neighbourhoods, Regeneration and Sustainability Department) requires the successful supplier to accept articulated lorry deliveries of rock salt from the King George V Dock, provide covered storage for 4,000 Tonnes of untreated and 6,000 Tonnes of treated rock salt (per year). The successful supplier will also be responsible for stacking and shaping the rock salt in two distinct piles (treated and untreated) and the transportation of the rock salt to various depots within the Glasgow City Council boundaries adhering to the agreed schedule.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maes prawf ansawdd: Process
/ Pwysoliad: 15
Maes prawf ansawdd: Sustainability
/ Pwysoliad: 5
Maes prawf ansawdd: Fair Work First
/ Pwysoliad: 5
Price
/ Pwysoliad:
75
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon
Rhif yr hysbysiad yn OJ S:
2023/S 000-022768
Section V: Dyfarnu contract
Rhif Contract: GCC005822CPU
Dyfernir contract/lot:
Ydy
V.2 Dyfarnu contract
V.2.1) Y dyddiad y daeth y contract i ben
12/12/2023
V.2.2) Gwybodaeth am dendrau
Nifer y tendrau a ddaeth i law: 3
Nifer y tendrau a ddaeth i law gan BBaChau: 3
Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau yr UE: 0
Nifer y tendrau a dderbyniwyd gan dendrwyr o Aelod-wladwriaethau nad ydynt yn aelodau o'r UE: 3
Nifer y tendrau a ddaeth i law drwy ddulliau electronig: 3
Dyfarnwyd y contract i gr?p o weithredwyr economaidd:
Na
V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr
Hillhouse Quarry Group Ltd
Hillhouse Quarry, Troon
Ayrshire
KA10 7HX
UK
Ffôn: +44 1418879109
E-bost: lshepherd@hillhousegroup.co.uk
NUTS: UKM
BBaCh yw’r contractwr:
Ydy
V.2.4) Gwybodaeth am werth y contract/lot (heb gynnwys VAT)
Amcangyfrif cychwynnol o gyfanswm gwerth y contract/lot: 360 000.00 GBP
Cyfanswm gwerth y contract/lot: 660 000.00 GBP
V.2.5) Gwybodaeth am is-gontractio
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.3) Gwybodaeth ychwanegol
(SC Ref:753095)
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
Glasgow Sheriff Court and Justice of the Peace Court
PO Box 23 1 Carlton Place
Glasgow
G5 9DA
UK
E-bost: glasgow@scotcourts.gov.uk
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
Glasgow City council ("the council") must, by notice in writing as soon as possible after the decision has been made, inform all tenderers and candidates concerned of its decision to award the contract, conclude the framework agreement or establish a dynamic purchasing system. The Council must allow a period of at least the relevant standstill period (where the notice is sent by facsimile or electronic means the period is 10 days ending at midnight at the end of the 10th day after that on which the last notice is sent. When sent by other means the period is 15 days) to elapse between the date of despatch of the notice referred to in Regulation 85(1) of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 ("The Regulations"). The Council is obliged to comply with the regulations and any eligible economic operator can bring an action in the Sherriff Court of the Court of Session where a consequence of a breach by the Council, suffers or risks suffering loss or damage.
The bringing of court proceedings during the standstill period means that the council must not enter into the contract, conclude the framework agreement or establish the dynamic purchasing system unless the proceedings are determined, discontinued or disposed of: or
the court, by interim order, brings to an end the prohibition. The bringing of court proceedings after the standstill period has elapsed and the remedies that are available to the courts are detailed in the Regulations. Economic operators can write to the Council seeking further clarification on the notice, to which the Council must respond within 15 days. Economic Operators should be mindful to seek their own independent legal advice when they consider appropriate to do so.
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
19/12/2023