HYSBYSIAD O GONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL
|
Adran I: Awdurdod Contractio
|
I.1)
|
Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt
|
|
Newry, Mourne and Down District Council |
Floor 3, Centrepoint, 24 Ormeau Avenue |
Belfast |
BT2 8HS |
UK |
Mr Stephen Skelly |
+44 2890895027 |
skellys@willis.com |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I.2)
|
Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na
|
Adran II: Amcan y Contract
|
II.1)
|
Disgrifiad
|
II.1.1)
|
Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio
Provision of Non Life Insurances. |
II.1.2(a))
|
Math o gontract gwaith
|
II.1.2(b))
|
Math o gontract cyflenwadau
|
II.1.2(c))
|
Math o gontract gwasanaeth
6 |
II.1.2)
|
Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio
UKN01 |
II.1.3)
|
Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â
|
|
|
|
|
|
|
II.1.4)
|
Gwybodaeth am gytundeb fframwaith
(os yw'n berthnasol)
|
|
|
|
|
|
Nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith
|
|
Hyd y cytundeb fframwaith
|
|
Cyfiawnhad dros gytundeb fframwaith sy'n para am fwy na phedair blynedd
|
|
Amcangyfrif o gyfanswm gwerth pryniannau yn ystod cyfnod llawn y cytundeb fframwaith
|
|
Amlder a gwerth y contractau a gaiff eu dyfarnu
|
II.1.5)
|
Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau
Provision of Non Life Insurances.
|
II.1.6)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66510000 |
|
|
|
|
|
II.1.7)
|
Contract wedi'i gwmpasu gan Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
|
II.1.8)
|
Rhannu'n lotiau
Ie
|
|
|
|
|
|
|
II.1.9)
|
A gaiff cynigion amrywiadol eu derbyn?
Ie
|
II.2)
|
Maint neu Gwmpas y Contract
|
II.2.1)
|
Cyfanswm maint neu gwmpas
|
|
|
II.2.2)
|
Opsiynau
|
|
Amserlen dros dro ar gyfer defnyddio'r opsiynau hyn
|
|
Nifer yr adnewyddiadau posibl
|
|
Yn achos contractau cyflenwadau neu wasanaethau adnewyddadwy, amserlen amcangyfrifedig ar gyfer contractau dilynol
|
II.3)
|
Hyd y contract neu derfyn amser ar gyfer ei gwblhau
|
Adran III: Gwybodaeth Gyfreithiol, Economaidd, Ariannol a Thechnegol
|
III.1)
|
Amodau sy'n Ymwneud â'r Contract
|
III.1.1)
|
Adneuon a gwarantau sydd eu hangen
None required.
|
III.1.2)
|
Prif Delerau ariannu a thalu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol
|
III.1.3)
|
Y ffurf gyfreithiol i'w chymryd gan y grŵp o gyflenwyr, contractwyr neu ddarparwyr gwasanaeth y caiff y contract ei ddyfarnu iddo
|
III.1.4)
|
Amodau penodol eraill y mae perfformiad y contract yn ddarostyngedig iddynt
|
III.2)
|
Amodau ar gyfer Cymryd Rhan
|
III.2.1)
|
Sefyllfa bersonol gweithredwyr economaidd, gan gynnwys gofynion sy'n ymwneud â chofrestru ar gofrestrau proffesiynol neu fasnach
1. Tenderers will be required to be regulated by the appropriate national regulatory body such as the UK Prudential Regulation Authority/Financial Conduct Authority.
2. Tenderers must confirm if their company or any of their company's directors, partners or anyone in an equivalent position e.g. any other senior managers who have powers of representation, design or control, have any convictions relating to any of the offences listed under Regulation 23(1) of the Public Contracts Regulations.
|
III.2.2)
|
Capasiti economaidd ac ariannol
Financial strength — Insurers must hold a minimum Credit Rating of BBB stable with Standard and Poors or equivalent with another recognised rating company.
|
III.2.3)
|
Capasiti technegol
Insurers must be able to provide evidence of their last 3 years' experience and capability of providing Insurance and claims services for contracts of the same nature.
|
III.2.4)
|
Contractau sydd wedi'u cadw
|
|
|
|
|
III.3)
|
Amodau sy'n Benodol i Gontractau Gwasanaeth
|
III.3.1)
|
A gaiff y gwaith o ddarparu'r gwasanaeth ei gadw ar gyfer proffesiwn penodol?
Na
|
III.3.2)
|
A fydd yn ofynnol i endidau cyfreithiol nodi enwau a chymwysterau proffesiynol y personél a fydd yn gyfrifol am ddarparu'r gwasanaeth?
Na
|
Adran IV: Gweithdrefn
|
IV.1)
|
Math o Weithdrefn
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cyfiawnhad dros ddewis gweithdrefn gyflym
|
IV.1.1)
|
A yw ymgeiswyr wedi'u dewis eisoes?
Na
|
IV.1.2)
|
Cyfyngiadau ar nifer y gweithredwyr a gaiff eu gwahodd i dendro neu gymryd rhan
|
|
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis nifer cyfyngedig o ymgeiswyr
|
IV.1.3)
|
Lleihau nifer y gweithredwyr yn ystod y broses negodi neu'r deialog
|
|
|
IV.2)
|
Meini Prawf Dyfarnu
|
|
Na
|
|
|
|
Ie
|
|
Na
|
IV.2.2)
|
Defnyddir arwerthiant electronig
Na
|
IV.3 Gwybodaeth Weinyddol
|
IV.3.1)
|
Rhif cyfeirnod a roddwyd i'r hysbysiad gan yr awdurdod contractio
|
IV.3.2)
|
Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract
|
|
|
|
Cyhoeddiadau blaenorol eraill
|
IV.3.3)
|
Amodau ar gyfer cael manylebau a dogfennau ychwanegol
19
- 02
- 2015
12:00
|
IV.3.4)
|
Terfyn amser ar gyfer derbyn tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
19
- 02
- 2015
12:00 |
IV.3.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd y gwahoddiadau i dendro neu'r gwahoddiadau i gymryd rhan at ymgeiswyr a ddewiswyd
|
IV.3.6)
|
Yr iaith neu'r ieithoedd y gellir ei/eu defnyddio i lunio tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
|
IV.3.7)
|
Isafswm y cyfnod y mae'n rhaid i'r cynigiwr gadw'r tendr
|
IV.3.8)
|
Amodau ar gyfer agor tendrau
|
|
|
|
|
Adran VI: Gwybodaeth Arall
|
VI.1)
|
Nodwch a yw'r broses gaffael hon yn digwydd yn rheolaidd a rhowch Amcangyfrif o pryd y caiff hysbysiadau pellach eu cyhoeddi
Annual. |
VI.2)
|
A yw'r contract yn ymwneud â Phrosiect/Rhaglen a ariennir gan Gronfeydd Cymunedol?
Na
|
VI.3)
|
Gwybodaeth Ychwanegol
Upon making a request to participate, please apply to Willis Ltd for a copy of the Pre-Qualification Questionnaire, which must be fully completed and returned to Willis Ltd prior to the deadline notes within Section IV 3.4 of this notice.
|
VI.4)
|
Gweithdrefnau ar gyfer apelio
|
VI.4.1)
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio
Newry, Mourne and Down District Council |
|
|
|
UK |
|
|
|
|
|
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.4.2)
|
Cyflwyno apeliadau
The Authority will incorporate a minimum 10 day calendar standstill period (or 15 days if non-electronic or fax methods used) at the point that information on the award of the contract is communicated to tenderers. If an appeal regarding the award of a contract has not been successfully resolved then the Public contract Regulations 2006 (England, Wales and Northern Ireland) provide for aggrieved parties who have been harmed or at risk of harm by a breach of the rules to take action in the High Court (England, Wales and Northern Ireland). Any such action must be brought promptly (generally within 3 months).
|
VI.4.3)
|
Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn
03
- 02
- 2015 |
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
1
Employers and Public/Products Liability |
1)
|
Disgrifiad Byr
Employers and Public/Products Liability.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66515200 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
10
Engineering Inspection |
1)
|
Disgrifiad Byr
Engineering Inspection; PAT Testing; Fixed Wiring Testing.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66519200 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
11
Marine Hull and Liability Insurance |
1)
|
Disgrifiad Byr
Marine Hull and Liability.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66514120 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
2
Commercial Combined |
1)
|
Disgrifiad Byr
Commercial Combined.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66516000 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
3
Motor Fleet Insurance |
1)
|
Disgrifiad Byr
Motor Fleet.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66514110 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
4
Directors and Officers Liability |
1)
|
Disgrifiad Byr
Directors and Officers Liability.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66516500 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
5
Fine Art, Museum and Exhibition |
1)
|
Disgrifiad Byr
Fine Art, Museum and Exhibition.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66510000 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
6
Environmental Impairment Liability |
1)
|
Disgrifiad Byr
Environmental Impairment Liability.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66516000 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
7
Crime/Fidelity Guarantee |
1)
|
Disgrifiad Byr
Crime/Fidelity Guarantee.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66515411 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
8
Group Personal Accident/Business Travel |
1)
|
Disgrifiad Byr
Group Personal Accident/Business Travel.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66512000 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
ATODIAD B
Gwybodaeth Am Lotiau
|
9
Engineering Combined Insurance |
1)
|
Disgrifiad Byr
Engineering Combined Insurance.
|
2)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66515200 |
|
|
|
|
|
3)
|
Maint neu gwmpas
|
4)
|
Syniad o ddyddiadau gwahanol y contract
|
5)
|
Gwybodaeth Ychwanegol am lotiau
|
|