HYSBYSIAD O DDYFARNU CONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL
|
Adran I: Awdurdod Contractio
|
I.1)
|
Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt
|
|
The Police and Crime Commissioner for Essex |
3 Hoffmans Way, Essex |
Chelmsford |
CM1 1GU |
UK |
Ward Claire |
+44 1474366650 |
57197@kent.pnn.police.uk |
|
http://www.essex.police.uk
|
|
I.2)
|
Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ie
The Kent Police and Crime Commissioner
|
Adran II: Amcan y Contract
|
II.1)
|
Disgrifiad
|
II.1.1)
|
Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio
Framework Agreement for the Provision of Property Consultancy Services.
|
II.1.2(a))
|
Math o gontract gwaith
|
II.1.2(b))
|
Math o gontract cyflenwadau
|
II.1.2(c))
|
Math o gontract gwasanaeth
12
|
II.1.2)
|
Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio
South East. UKJ4 |
II.1.3)
|
Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â chytundeb fframwaith
|
II.1.4)
|
Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau
As this is a framework agreement there is no guarantee of volume. The amount stated below is at the upper range of the agreement and the expected value is expected to be between 2 000 000 GBP and 20 000 000 GBP.
|
II.1.5)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
71000000 |
|
|
|
|
|
II.1.6)
|
Contract wedi'i gwmpasu gan gytundeb caffael y llywodraeth (GPA)
Ie
|
II.2)
|
Cyfanswm gwerth terfynol y contract(au)
|
II.2.1)
|
Cyfanswm gwerth terfynol y contract(au)
20 142 715,01
GBP
|
Adran IV: Gweithdrefn
|
IV.1)
|
Math o weithdrefn
|
IV.1.1)
|
Math o weithdrefn
|
IV.2)
|
Meini prawf dyfarnu
|
IV.2.1)
|
Meini prawf dyfarnu
|
|
|
|
Price |
30 |
|
Conformance to specification |
70 |
|
Delivery performance |
|
|
IV.2.2)
|
Defnyddiwyd arwerthiant electronig
Na
|
IV0.3)
|
Gwybodaeth weinyddol
|
IV.3.1)
|
Rhif cyfeirnod ffeil a roddwyd gan yr awdurdod contractio
2015/041
|
IV.3.2)
|
Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract
Cyhoeddiadau blaenorol eraill
|
Adran V: Dyfarnu contract
|
|
2015/041 |
V.1)
|
Dyddiad dyfarnu'r contract:
21
- 10
- 2015 |
V.2)
|
Nifer y cynigion a dderbyniwyd:
9 |
V.3)
|
Enw a chyfeiriad y gweithredwr economaidd y dyfarnwyd y contract iddo
Atkins Limited |
4th Floor, The Octagon, 27 Middleborough, Essex |
Colchester |
CO1 1TG |
UK |
|
|
|
|
|
V.4)
|
Gwybodaeth am werth y contract
20 000 000
GBP
20
|
V.5)
|
Mae'r contract yn debygol o gael ei is-gontractio
Na
|
|
Disgrifiad byr o werth/cyfran y contract sy'n debygol o gael ei is-gontractio
|
Adran VI: Gwybodaeth Ategol
|
VI.1)
|
A yw'r contract yn ymwneud â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd cymunedol?
Na
|
VI.2)
|
Gwybodaeth Ychwanegol
|
VI.3)
|
Gweithdrefnau ar gyfer apelio
|
VI.3.1)
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio
The Royal Courts of Justice |
|
London |
WC2A 2LL |
|
|
+44 2079476000 |
|
|
|
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu
The Royal Courts of Justice |
|
London |
WC2A 2LL |
|
|
+44 02079476000 |
|
|
|
VI.3.2)
|
Cyflwyno apeliadau
The Contracting Authority will incorporate a minimum 10 calendar day standstill period at the point information on the award of the Framework Agreement is communicated to tenderers. Applicants who are unsuccessful shall be informed by the Contracting Authority as soon as possible after the decision has been made as to the reasons why the applicant was unsuccessful. If an appeal has not been successfully resolved, the Public Contracts Regulations 2015 provide for aggrieved parties who have been harmed or at risk of harm by breach of the rules to take legal action. Any such action must be brought within the applicable limitation period. Where a contract has not been entered into, the Court may order the setting aside of the award decision or order the Contracting Authority to amend any document and may award damages. If the Contract has been entered into, the Court may, depending on the circumstances, award damages, make a declaration of ineffectiveness, order the Contracting Authority to pay a fine, and/or order that the duration of the Contract may be shortened. The purpose of the standstill period referred to above is to allow the parties to apply to the Courts to set aside the award decision before the contract is entered into.
|
VI.3.3)
|
Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.4)
|
Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn
09
- 02
- 2016 |