Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Hysbysiad o Gontract

Derwent Housing Association Limited trading as Derwent Living Communal Cleaning and Window Cleaning

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 21 Ionawr 2014
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 21 Ionawr 2014
  • Efallai na fydd y ffeil hon yn gwbl hygyrch.

  •  

Eicon Gwybodaeth

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Eicon Gwybodaeth
Rydych yn gweld hysbysiad sydd wedi dod i ben.

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
Cyhoeddwyd gan:
Derwent Housing Association Limited trading as Derwent Living
ID Awudurdod:
AA24180
Dyddiad cyhoeddi:
21 Ionawr 2014
Dyddiad Cau:
26 Chwefror 2014
Math o hysbysiad:
Hysbysiad o Gontract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

Communal cleaning and window cleaning services.

Testun llawn y rhybydd

HYSBYSIAD O GONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL

Adran I: Awdurdod Contractio

I.1)

Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt


Derwent Housing Association Limited trading as Derwent Living

No.1 Centro Place, Pride Park

Derby

DE24 8RF

UK

echelon Consultancy Limited on behalf of Derwent Living

Sarah Baxter

+44 1707339800

derwentcleaning@echelonconsultancy.co.uk

+44 1707339801

http://www.derwentliving.com/

http://www.derwentliving.com/
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio

I.2)

Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau

Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio
Na

Adran II: Amcan y Contract

II.1)

Disgrifiad

II.1.1)

Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio

Derwent Housing Association Limited trading as Derwent Living Communal Cleaning and Window Cleaning works.

II.1.2(a))

Math o gontract gwaith

II.1.2(b))

Math o gontract cyflenwadau

II.1.2(c))

Math o gontract gwasanaeth

14

II.1.2)

Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio

Derwent Living has properties in the following areas Ashfield District, Amber Valley, Bassetlaw, Broxtowe Borough, Bolsover District, Blaby District, Coventry City, Charnwood, Chesterfield, Stoke City, Derby City, Daventry District, Derbyshire Dales District, Erewash Borough, East Northamptonshire, East Staffordshire Borough, Gedling, Hinckley & Bosworth, Harborough District, High Peak Borough, Leicester City, Lincoln City Council, Mansfield, Milton Keynes Borough, Nuneaton & Bedworth, Newark & Sherwood, Northampton Borough Council, Nottingham City, North East Derbyshire District, North Kestevan District C, North Warwickshire Borough, North West Leicestershire, Rugby Borough Council, Rushcliffe, South Derbyshire, Sheffield City, South Kesteven District C, Tamworth Borough, Wellingborough B.C and West Lindsey District Council.



UKF

II.1.3)

Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â

Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio

II.1.4)

Gwybodaeth am gytundeb fframwaith (os yw'n berthnasol)

Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio

Nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith

Hyd y cytundeb fframwaith

Cyfiawnhad dros gytundeb fframwaith sy'n para am fwy na phedair blynedd

Amcangyfrif o gyfanswm gwerth pryniannau yn ystod cyfnod llawn y cytundeb fframwaith

Amlder a gwerth y contractau a gaiff eu dyfarnu

II.1.5)

Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau

Communal cleaning and window cleaning services.

II.1.6)

Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)

90910000
90911300
90911000
90911200

II.1.7)

Contract wedi'i gwmpasu gan Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

Blwch wedi'i dicio

II.1.8)

Rhannu'n lotiau

Na

II.1.9)

A gaiff cynigion amrywiadol eu derbyn?

Na

II.2)

Maint neu Gwmpas y Contract

II.2.1)

Cyfanswm maint neu gwmpas

Communal cleaning. This includes internal cleaning and window cleaning, and connected works and services required.

3 513 333,33
GBP

II.2.2)

Opsiynau

The contract will be for an initial term of 5 years with the possibility of an initial extension of 2 years with break clauses with a final extension of 3 years with break clauses.

Amserlen dros dro ar gyfer defnyddio'r opsiynau hyn

Nifer yr adnewyddiadau posibl

Yn achos contractau cyflenwadau neu wasanaethau adnewyddadwy, amserlen amcangyfrifedig ar gyfer contractau dilynol

II.3)

Hyd y contract neu derfyn amser ar gyfer ei gwblhau

120

Adran III: Gwybodaeth Gyfreithiol, Economaidd, Ariannol a Thechnegol

III.1)

Amodau sy'n Ymwneud â'r Contract

III.1.1)

Adneuon a gwarantau sydd eu hangen

Details of any deposits, guarantees or bonds required by the contracting authority will be set out in the Contract Documents.

III.1.2)

Prif Delerau ariannu a thalu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol

Details of any financial conditions and payment arrangements required by the contracting authority will be set out in the Contract Documents.

III.1.3)

Y ffurf gyfreithiol i'w chymryd gan y grŵp o gyflenwyr, contractwyr neu ddarparwyr gwasanaeth y caiff y contract ei ddyfarnu iddo

Consortium bids must state on their face that the bidding members are a consortium. The contracting authority reserves the right to require a lead service provider to undertake primary contractual liability or to require that one or more parties are jointly and severally liable.

III.1.4)

Amodau penodol eraill y mae perfformiad y contract yn ddarostyngedig iddynt

Details of any conditions will be set out in the contract documents. These may include conditions relating to environmental and social requirements and supply chain arrangements.

III.2)

Amodau ar gyfer Cymryd Rhan

III.2.1)

Sefyllfa bersonol gweithredwyr economaidd, gan gynnwys gofynion sy'n ymwneud â chofrestru ar gofrestrau proffesiynol neu fasnach


Applicants will be required to complete a PQQ and all requirements and standards required are set out in the PQQ.

III.2.2)

Capasiti economaidd ac ariannol


Applicants will be required to complete a prequalification Questionnaire consistent with Directive 2004/18/EC. The questionnaire is available from the address given in at Section I.1 and must be returned to the address and date as stated in the PQQ.



As stated in the Pre Qualification Questionnaire.


III.2.3)

Capasiti technegol


Applicants will be required to complete a prequalification Questionnaire consistent with Directive 2004/18/EC. The questionnaire is available from the address given in at Section I.1 and must be returned to the address and date as stated in the PQQ



As stated in the Pre Qualification Questionnaire.


III.2.4)

Contractau sydd wedi'u cadw

Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio

Adran IV: Gweithdrefn

IV.1)

Math o Weithdrefn


Blwch heb ei dicio Blwch wedi'i dicio
Blwch heb ei dicio Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio Blwch heb ei dicio

Cyfiawnhad dros ddewis gweithdrefn gyflym

IV.1.1)

A yw ymgeiswyr wedi'u dewis eisoes?

Na

IV.1.2)

Cyfyngiadau ar nifer y gweithredwyr a gaiff eu gwahodd i dendro neu gymryd rhan

57

Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis nifer cyfyngedig o ymgeiswyr

A minimum of 5 operators will be invited, though the Contracting Authority reserves the right to increase the number of operators to be invited to tender by one or two if their scores are closely placed around the cut-off point. This will be set out in the PQQ and Contract Documents.

IV.1.3)

Lleihau nifer y gweithredwyr yn ystod y broses negodi neu'r deialog

Blwch heb ei dicio

IV.2)

Meini Prawf Dyfarnu

Na


Ie

Na

IV.2.2)

Defnyddir arwerthiant electronig

Na

IV.3 Gwybodaeth Weinyddol

IV.3.1)

Rhif cyfeirnod a roddwyd i'r hysbysiad gan yr awdurdod contractio

ECH 483 Cleaning

IV.3.2)

Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract

Blwch heb ei dicio
Blwch heb ei dicio


Cyhoeddiadau blaenorol eraill

IV.3.3)

Amodau ar gyfer cael manylebau a dogfennau ychwanegol

  26 - 02 - 2014   12:59

 


IV.3.4)

Terfyn amser ar gyfer derbyn tendrau neu geisiadau i gymryd rhan

  26 - 02 - 2014   12:59

IV.3.5)

Dyddiad yr anfonwyd y gwahoddiadau i dendro neu'r gwahoddiadau i gymryd rhan at ymgeiswyr a ddewiswyd

  03 - 03 - 2014

IV.3.6)

Yr iaith neu'r ieithoedd y gellir ei/eu defnyddio i lunio tendrau neu geisiadau i gymryd rhan

Blwch wedi'i dicio     

IV.3.7)

Isafswm y cyfnod y mae'n rhaid i'r cynigiwr gadw'r tendr 

IV.3.8)

Amodau ar gyfer agor tendrau





Adran VI: Gwybodaeth Arall

VI.1)

Nodwch a yw'r broses gaffael hon yn digwydd yn rheolaidd a rhowch Amcangyfrif o pryd y caiff hysbysiadau pellach eu cyhoeddi


VI.2)

A yw'r contract yn ymwneud â Phrosiect/Rhaglen a ariennir gan Gronfeydd Cymunedol?

Na



VI.3)

Gwybodaeth Ychwanegol

The contracting authority reserves the right to cancel the procurement and not to proceed with the long term Contract at any stage of the procurement process. The contracting authority also reserves the right not to award a contract or to award a contract for any part of the services. Neither the contracting authority nor any person on whose behalf of whom this procurement is undertaken is to be liable for any costs incurred by those expressing and interest or tendering for this contract. Tenderers should note that the provisions of the transfer of Undertakings (protection of Employment) Regulations 2006 may apply.

VI.4)

Gweithdrefnau ar gyfer apelio

VI.4.1)

Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio


See VI.4.2 below








Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu


See VI.4.2 below








VI.4.2)

Cyflwyno apeliadau

The contracting authority will incorporate a minimum 10 calendar day standstill period at the point information on the award of the contract is communicated to tenderers. If an appeal regarding the award of a contract has not been successfully resolved, the Public Contracts Regulations 2006 (SI 2006 No 5) (as amended) provide for aggrieved parties who have been harmed or are at risk of harm by a breach of the rules to take action in the High Court (England, Wales and Northern Ireland). Any such action must be started within 30 days beginning with the date when the aggrieved party first knew or ought to have known that grounds for starting the proceedings had arisen. The Court may extend the time limit for starting proceedings where the Court considers that there is a good reason for doing so but not so as to permit proceedings to be started more than 3 months after that date. Where a contract has not been entered into, the Court may order the setting aside of the award decision or order the contracting authority to amend any document and may award damages. If the contract has been entered into the Court may only award damages or, where the contract award procedures have not been followed correctly, declare the contract to be “ineffective".

VI.4.3)

Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho


Cabinet Office

70 Whitehall

London

SW1A2AS

UK




VI.5)

Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn

  17 - 01 - 2014

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
90910000 Gwasanaethau glanhau Gwasanaethau glanhau a glanweithdra
90911200 Gwasanaethau glanhau adeiladau Gwasanaethau glanhau llety, adeiladau a ffenestri
90911300 Gwasanaethau glanhau ffenestri Gwasanaethau glanhau llety, adeiladau a ffenestri
90911000 Gwasanaethau glanhau llety, adeiladau a ffenestri Gwasanaethau glanhau

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
derwentcleaning@echelonconsultancy.co.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.