HYSBYSIAD O GONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL
|
Adran I: Awdurdod Contractio
|
I.1)
|
Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt
|
|
Newbury Town Council |
Town Hall, Market Place |
Newbury |
RG14 5AA |
UK |
Granville Taylor |
+44 163535486 |
|
+44 163540484 |
www.newbury.gov.uk
http://www.mytenders.org/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA3401
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I.2)
|
Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Na
|
Adran II: Amcan y Contract
|
II.1)
|
Disgrifiad
|
II.1.1)
|
Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio
Community Cafe, Victoria Park, Newbury. |
II.1.2(a))
|
Math o gontract gwaith
|
|
|
|
|
|
|
II.1.2(b))
|
Math o gontract cyflenwadau
|
II.1.2(c))
|
Math o gontract gwasanaeth
|
II.1.2)
|
Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio
Victoria Park, Newbury.
UKJ11 |
II.1.3)
|
Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â
|
|
|
|
|
|
|
II.1.4)
|
Gwybodaeth am gytundeb fframwaith
(os yw'n berthnasol)
|
|
|
|
|
|
Nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith
|
|
Hyd y cytundeb fframwaith
|
|
Cyfiawnhad dros gytundeb fframwaith sy'n para am fwy na phedair blynedd
|
|
Amcangyfrif o gyfanswm gwerth pryniannau yn ystod cyfnod llawn y cytundeb fframwaith
|
|
Amlder a gwerth y contractau a gaiff eu dyfarnu
|
II.1.5)
|
Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau
New Community Café and associated facilities in Victoria Park, Newbury, Berkshire
NOTE: To register your interest in this notice and obtain any additional information please visit the myTenders Web Site at http://www.myTenders.org/Search/Search_Switch.aspx?ID=111840
|
II.1.6)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
45210000 |
|
|
|
|
|
II.1.7)
|
Contract wedi'i gwmpasu gan Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
|
II.1.8)
|
Rhannu'n lotiau
Na
|
II.1.9)
|
A gaiff cynigion amrywiadol eu derbyn?
Na
|
II.2)
|
Maint neu Gwmpas y Contract
|
II.2.1)
|
Cyfanswm maint neu gwmpas
|
|
450 000500 000 GBP |
II.2.2)
|
Opsiynau
|
|
Amserlen dros dro ar gyfer defnyddio'r opsiynau hyn
|
|
Nifer yr adnewyddiadau posibl
|
|
Yn achos contractau cyflenwadau neu wasanaethau adnewyddadwy, amserlen amcangyfrifedig ar gyfer contractau dilynol
|
II.3)
|
Hyd y contract neu derfyn amser ar gyfer ei gwblhau
07
- 07
- 2014
27
- 03
- 2015 |
Adran III: Gwybodaeth Gyfreithiol, Economaidd, Ariannol a Thechnegol
|
III.1)
|
Amodau sy'n Ymwneud â'r Contract
|
III.1.1)
|
Adneuon a gwarantau sydd eu hangen
|
III.1.2)
|
Prif Delerau ariannu a thalu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol
|
III.1.3)
|
Y ffurf gyfreithiol i'w chymryd gan y grŵp o gyflenwyr, contractwyr neu ddarparwyr gwasanaeth y caiff y contract ei ddyfarnu iddo
JCT Design and Build 2011
|
III.1.4)
|
Amodau penodol eraill y mae perfformiad y contract yn ddarostyngedig iddynt
|
III.2)
|
Amodau ar gyfer Cymryd Rhan
|
III.2.1)
|
Sefyllfa bersonol gweithredwyr economaidd, gan gynnwys gofynion sy'n ymwneud â chofrestru ar gofrestrau proffesiynol neu fasnach
(1) All candidates will be required to produce a certificate or declaration demonstrating that they are not bankrupt or the subject of an administration order, are not being wound-up, have not granted a trust deed, are not the subject of a petition presented for sequestration of their estate, have not had a receiver, manager or administrator appointed and are not otherwise apparently insolvent.
(2) All candidates will be required to produce a certificate or declaration demonstrating that the candidate, their directors, or any other person who has powers of representation, decision or control of the candidate has not been convicted of conspiracy, corruption, bribery, or money laundering. Failure to provide such a declaration will result in the candidate being declared ineligible and they will not be selected to participate in this procurement process.
(3) All candidates will be required to produce a certificate or declaration demonstrating that they have not been convicted of a criminal offence relating to the conduct of their business or profession.
(4) All candidates will be required to produce a certificate or declaration demonstrating that they have not committed an act of grave misconduct in the course of their business or profession.
(5) All candidates must comply with the requirements of the State in which they are established, regarding registration on the professional or trade register.
(6) Any candidate found to be guilty of serious misrepresentation in providing any information required, may be declared ineligible and not selected to continue with this procurement process.
(7) All candidates will have to demonstrate that they are licensed, or a member of the relevant organisation, in the State where they are established, when the law of that State prohibits the provision of the services, described in this notice, by a person who is not so licensed or who is not a member of the relevant organisation.
(8) All candidates will be required to produce a certificate or declaration demonstrating that they have fulfilled obligations relating to the payment of taxes under the law of any part of the United Kingdom or of the relevant State in which the economic operator is established.
As set out within the Pre Qualification Questionnaire
|
III.2.2)
|
Capasiti economaidd ac ariannol
(1) All candidates will be required to provide a reference from their bank.
(2) All candidates will be required to provide evidence of relevant professional risk indemnity insurance.
(3) All candidates will be required to provide a statement, covering the 3 previous financial years including the overall turnover of the candidate and the turnover in respect of the activities which are of a similar type to the subject matter of this notice.
(4) All candidates will be required to provide statements of accounts or extracts from those accounts relating to their business.
|
III.2.3)
|
Capasiti technegol
(1) A statement of the candidate's average annual number of staff and managerial staff over the previous 3 years.
(2) Details of the educational and professional qualifications of their managerial staff; and those of the person(s) who would be responsible for providing the services or carrying out the work or works under the contract;
(3) A statement of the principal goods sold or services provided by the supplier or the services provider in the past 3 years, detailing the dates on which the goods were sold or the services provided; the consideration received; the identity of the person to whom the goods were sold or the services were provided.
(4) A check may be carried out by the contracting authority or by a competent official body of the State in which the candidate is established, to verify the technical capacity of the candidate; and if relevant, on the candidates study and research facilities and quality control measures.
|
III.2.4)
|
Contractau sydd wedi'u cadw
|
|
|
|
|
Adran IV: Gweithdrefn
|
IV.1)
|
Math o Weithdrefn
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cyfiawnhad dros ddewis gweithdrefn gyflym
|
IV.1.1)
|
A yw ymgeiswyr wedi'u dewis eisoes?
Na
|
IV.1.2)
|
Cyfyngiadau ar nifer y gweithredwyr a gaiff eu gwahodd i dendro neu gymryd rhan
|
|
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis nifer cyfyngedig o ymgeiswyr
|
IV.1.3)
|
Lleihau nifer y gweithredwyr yn ystod y broses negodi neu'r deialog
|
|
|
IV.2)
|
Meini Prawf Dyfarnu
|
|
Na
|
|
|
|
Ie
|
|
Na
|
IV.2.2)
|
Defnyddir arwerthiant electronig
Na
|
IV.3 Gwybodaeth Weinyddol
|
IV.3.1)
|
Rhif cyfeirnod a roddwyd i'r hysbysiad gan yr awdurdod contractio
|
IV.3.2)
|
Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract
|
|
|
|
Cyhoeddiadau blaenorol eraill
|
IV.3.3)
|
Amodau ar gyfer cael manylebau a dogfennau ychwanegol
28
- 03
- 2014
|
IV.3.4)
|
Terfyn amser ar gyfer derbyn tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
28
- 03
- 2014
12:00 |
IV.3.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd y gwahoddiadau i dendro neu'r gwahoddiadau i gymryd rhan at ymgeiswyr a ddewiswyd
|
IV.3.6)
|
Yr iaith neu'r ieithoedd y gellir ei/eu defnyddio i lunio tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
|
IV.3.7)
|
Isafswm y cyfnod y mae'n rhaid i'r cynigiwr gadw'r tendr
|
IV.3.8)
|
Amodau ar gyfer agor tendrau
|
|
|
|
28
- 03
- 2014
12:00 Dayle Bayliss Associates
|
Adran VI: Gwybodaeth Arall
|
VI.1)
|
Nodwch a yw'r broses gaffael hon yn digwydd yn rheolaidd a rhowch Amcangyfrif o pryd y caiff hysbysiadau pellach eu cyhoeddi
|
VI.2)
|
A yw'r contract yn ymwneud â Phrosiect/Rhaglen a ariennir gan Gronfeydd Cymunedol?
Na
|
VI.3)
|
Gwybodaeth Ychwanegol
(MT Ref:111840)
|
VI.4)
|
Gweithdrefnau ar gyfer apelio
|
VI.4.1)
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.4.2)
|
Cyflwyno apeliadau
|
VI.4.3)
|
Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn
24
- 01
- 2014 |
ATODIAD A
Cyfeiriadau a Phwyntiau Cyswllt Ychwanegol
|
I)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael gwybodaeth bellach
Dayle Bayliss Associates LLP |
Town Hall, Market Place |
Newbury |
RG14 5AA |
UK |
Dayle Bayliss |
+44 7930135821 |
victoriapark@daylebayliss.co.uk |
+44 163540484 |
www.newbury.gov.uk |
|
II)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael manylebau a dogfennaeth ychwanegol
Dayle Bayliss Associates LLP |
The Cottage, Grove Road, Bentley |
Ipswich |
IP9 2DD |
UK |
Dayle Bayliss |
+44 793013582 |
victoriapark@daylebayliss.co.uk |
+44 163540484 |
www.newbury.gov.uk |
|
III)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer anfon Tendrau/Ceisiadau i Gymryd Rhan:
Dayle Bayliss Associates LLP |
The Cottage, Grove Road, Bentley |
Ipswich |
IP9 2DD |
UK |
Dayle Bayliss |
+44 7930135821 |
victoriapark@daylebayliss.co.uk |
+44 163540484 |
www.newbury.gov.uk |
|