Hysbysiad contract - cyfleustodau
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
EP UK Investments Ltd
09255154
Berger House 36-38 Berkeley Square
London
W1J 5AE
UK
Person cyswllt: Ron Shaw
Ffôn: +44 1670844456
E-bost: Chemicals@lynemouthpower.com
NUTS: UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://www.epuki.co.uk
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://www.epuki.co.uk/NetC.EPUKI/media/EPUKi/SELECTION-QUESTIONNAIRE-CW-Updated.pdf
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan i'r cyfeiriad canlynol:
Lynemouth Power Ltd
09255154
Lynemouth Powewr Station
Ashington
NE63 9NW
UK
Person cyswllt: Ron Shaw
Ffôn: +44 1670844456
E-bost: ron.shaw@lynemouthpower.com
NUTS: UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://www.epuki.co.uk
I.6) Prif weithgaredd
Trydan
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Provision for the Supply of Commodity Chemicals
II.1.2) Prif god CPV
24962000
II.1.3) Y math o gontract
Cyflenwadau
II.1.4) Disgrifiad byr
The successful economic operator will be required to supply a range of commodity chemicals to various sites within the group.
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 2 075 640.00 GBP
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Ydy
Gellir cyflwyno tendrau ar gyfer pob lot
Uchafswm y lotiau y gellir eu dyfarnu i un tendrwr: 4
II.2) Disgrifiad
Rhif y Lot 1 (Lynemouth Power Ltd)
II.2.1) Teitl
This Contract is divided into 4 Lots
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
24312200
24311521
24311411
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKC21
Prif safle neu fan cyflawni:
Lynemouth Power Ltd, Ashington, Nothumberland UK NE63 9NW
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Economic operators are required to supply a range of commodity chemicals products to the various sites in England and Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 702 660.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Y nifer o gyfranogwyr a ragwelir: 7
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis y nifer cyfyngedig o ymgeiswyr:
As detailed within the selection questionnaire.
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 2
II.2.1) Teitl
South Humber Bank
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
24311521
24311411
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKE1
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Economic operators are required to supply a range of commodity Chemicals products to the various sites in England and Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 292 500.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Y nifer o gyfranogwyr a ragwelir: 7
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis y nifer cyfyngedig o ymgeiswyr:
As detailed within the selection questionnaire.
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 3
II.2.1) Teitl
Langage Power Station
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
24311521
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKK4
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Economic operators are required to supply a range of commodity chemicals products to the various sites in England and Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 38 760.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Y nifer o gyfranogwyr a ragwelir: 7
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis y nifer cyfyngedig o ymgeiswyr:
As detailed within the selection questionnaire.
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Rhif y Lot 4
II.2.1) Teitl
Kilroot Power Station
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
24413000
24312220
24311521
24311411
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKN06
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Economic operators are required to supply a range of commodity chemicals products to the various sites in England and Northern Ireland.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 1 041 720.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 36
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Y nifer o gyfranogwyr a ragwelir: 7
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis y nifer cyfyngedig o ymgeiswyr:
As detailed within the selection questionnaire.
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.1) Addasrwydd i ymgymryd â’r gweithgaredd proffesiynol, gan gynnwys gofynion mewn perthynas â chofrestru ar gofrestri proffesiynol neu gofrestri masnach
Rhestr a disgrifiad byr o’r amodau:
Suitability to supply the products to their required specifications and related CAS numbers (the unique numerical identifier assigned by the chemicals abstract service) as a professionally certified company.
III.1.2) Statws economaidd ac ariannol
Meini prawf dethol fel y’u nodir yn y dogfennau caffael
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Meini prawf dethol fel y’u nodir yn y dogfennau caffael
III.1.4) Rheolau a meini prawf gwrthrychol ar gyfer cymryd rhan
Selection criteria as outlined in the procurement documents.
III.1.7) Prif amodau cyllido a threfniadau talu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol sy’n eu llywodraethu:
As outlined in the selection questionnaire.
III.1.8) Ar ba ffurf gyfreithiol y bydd y gr?p o weithredwyr economaidd y caiff y contract ei ddyfarnu iddynt:
As outlined in the selection questionnaire.
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
III.2.2) Amodau perfformiad contractau
As outlined in the selection questionnaire.
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
negodi gyda galwad am gystadleuaeth
IV.1.3) Gwybodaeth am gytundeb fframwaith neu system brynu ddynamig
The procurement involves the establishment of a framework agreement with several operators.
Uchafswm nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith: 4
IV.1.4) Gwybodaeth am leihau nifer yr atebion neu’r tendrwyr yn ystod negodiad neu ddeialog
Troi at weithdrefn fesul cam er mwyn mynd ati’n raddol i leihau nifer yr atebion i’w trafod neu’r tendrau i’w negodi
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Na
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
05/02/2020
Amser lleol: 12:00
IV.2.3) Dyddiad amcangyfrifedig ar gyfer anfon gwahoddiadau i dendro neu i gymryd rhan at yr ymgeiswyr a ddewiswyd
Dyddiad:
28/02/2020
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Hyd mewn misoedd: 6 (o’r dyddiad a nodwyd i dendr ddod i law)
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Na
VI.3) Gwybodaeth ychwanegol
This procurement is being conducted in accordance with the negotiated procedure under the Utilities Contracts Regulations 2016 (Regulations).
The procedure to be followed for this tender process is the negotiated procedure with a prior call for competition (Regulation 47).
Economic operators who wish to participate in this procurement are required to provide details of their contact point, together with an E-Mail address to either ron.shaw@lynemouthpower.com or Chemicals@lynemouthpower.com in order to receive clarification responses. It is the responsibility of each Economic Operator to register in this manner.
Economic operators who fail to provide their details or register in this manner will not receive any clarifications or updated information provided during the procurement process.
The costs of responding to this process and participation in the process (including any and all negotiations) will be borne by each economic operator.
All discussions and correspondence will be deemed strictly subject to contract until a formal contract is entered into. The formal contract shall not be binding until it has been signed and dated by the duly authorised representatives of the parties.
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
Royal Courts of Appeal London
The Strand Holburn
London
WC2A 2LL
UK
Ffôn: +44 2079476000
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
There will be a minimum 10 calendar days standstill period at the point information on the award of the contract is communicated to all economic operators. The standstill period provides time for unsuccessful bidders to challenge the award decision before the contract was entered into. The Utilities Contracts Regulations 2016 provide for aggrieved parties who have been harmed or are at risk of harm be a breach of the rules to take action in the Royal Courts of Appeal (London).
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
10/01/2020