Hysbysiad dyfarnu contract
Canlyniadau'r weithdrefn gaffael
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Ministry of Justice
102 Petty France
London
SW1H 9AJ
UK
E-bost: Elise.Ballantyne@justice.gov.uk
NUTS: UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://www.gov.uk/government/organisations/ministry-of-justice
I.2) Caffael ar y cyd
Caiff y contract ei ddyfarnu gan gorff prynu canolog
I.4) Y math o awdurdod contractio
Gweinyddiaeth neu unrhyw awdurdod cenedlaethol neu ffederal arall, gan gynnwys eu his-adrannau rhanbarthol neu leol
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Language Services - Lot 2
II.1.2) Prif god CPV
79540000
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
The provision of spoken language interpreting including face to face, and video interpreting services. The interpreter in all cases must convert the spoken language from one language to another enabling listeners and speakers to understand each other.
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Ydy
II.1.7) Cyfanswm gwerth y caffaeliad
Gwerth heb gynnwys TAW: 17 900 000.00 GBP
II.2) Disgrifiad
Rhif y Lot 2
II.2.1) Teitl
Secondary Spoken Interpreting
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79540000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UK
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
The Ministry of Justice (MoJ) has entered into contracts for the delivery of Language Services. The contracts are split into 4 Lots, the scope of services includes face to face, telephone and video interpreting services for spoken languages, BSL, visual and tactile communication and quality and assurance of all language services.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Maes prawf ansawdd: Mobilisation and Transition
/ Pwysoliad: 7.5%
Maes prawf ansawdd: Booking Service – Development, Implementation and Maintenance
/ Pwysoliad: 15%
Maes prawf ansawdd: Delivery of Bookings
/ Pwysoliad: 15%
Maes prawf ansawdd: Staff recruitment, retention and performance
/ Pwysoliad: 3.75%
Maes prawf ansawdd: Supplier Telephone Helpdesk
/ Pwysoliad: 7.5%
Maes prawf ansawdd: Complaints and Feedback
/ Pwysoliad: 7.5%
Maes prawf ansawdd: Stakeholder engagement and Continuous Improvement
/ Pwysoliad: 3.75%
Maes prawf ansawdd: Interpreter Recruitment
/ Pwysoliad: 15%
Maes prawf ansawdd: Training and Quality Management
/ Pwysoliad: 7.5%
Maes prawf ansawdd: Fraud, Corruption and Bribery
/ Pwysoliad: 3.75%
Price
/ Pwysoliad:
Price Per Quality Point
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol
Additional Quality Criteria;
Information Security - 3.75%
Social Value - 10%
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon
Rhif yr hysbysiad yn OJ S:
2024/S 000-031661
Section V: Dyfarnu contract
Rhif y Lot: 2
Teitl: Secondary Spoken Interpreting
Dyfernir contract/lot:
Ydy
V.2 Dyfarnu contract
V.2.1) Y dyddiad y daeth y contract i ben
16/01/2026
V.2.2) Gwybodaeth am dendrau
Nifer y tendrau a ddaeth i law: 4
Dyfarnwyd y contract i gr?p o weithredwyr economaidd:
Na
V.2.3) Enw a chyfeiriad y contractwr
Translate UK Limited
Halifax
UK
NUTS: UK
BBaCh yw’r contractwr:
Ydy
V.2.4) Gwybodaeth am werth y contract/lot (heb gynnwys VAT)
Cyfanswm gwerth y contract/lot: 17 900 000.00 GBP
V.2.5) Gwybodaeth am is-gontractio
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
The High Court of England and Wales
London
UK
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
22/01/2026