Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Hysbysiad o Gontract

Road Weather Forecasting and Ice Prediction Services

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 11 Gorffennaf 2024
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 11 Gorffennaf 2024

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
ocds-h6vhtk-047c53
Cyhoeddwyd gan:
Westmorland and Furness Council
ID Awudurdod:
AA83929
Dyddiad cyhoeddi:
11 Gorffennaf 2024
Dyddiad Cau:
13 Awst 2024
Math o hysbysiad:
Hysbysiad o Gontract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

Westmorland and Furness Council requires a Contractor to supply a council wide road weather forecasting (weather patterns of heavy rain all year round that may cause flooding to properties and roads) and ice prediction service which provides an adequate level of information to enable the Authority to determine whether roads in their area will require treatment to prevent the formation of ice, or settling of snow, such as might impede or endanger traffic on these roads.

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad contract

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Westmorland and Furness Council

South Lakeland House, Lowther Street

Kendal

LA9 4DQ

UK

Person cyswllt: Ms Gwyneth Timson

Ffôn: +44 1768212268

E-bost: procurement2@westmorlandandfurness.gov.uk

NUTS: UKD12

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: https://www.westmorlandandfurness.gov.uk/

Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.westmorlandandfurness.gov.uk/

I.3) Cyfathrebu

Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:

https://procontract.due-north.com/Advert/Index?advertId=1d02a731-c33e-ef11-812d-005056b64545


Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod


Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:

https://procontract.due-north.com/Advert/Index?advertId=1d02a731-c33e-ef11-812d-005056b64545


I.4) Y math o awdurdod contractio

Awdurdod rhanbarthol neu leol

I.5) Prif weithgaredd

Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

Road Weather Forecasting and Ice Prediction Services

Cyfeirnod: DN731939

II.1.2) Prif god CPV

71351600

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

Westmorland and Furness Council requires a Contractor to supply a council wide road weather forecasting (weather patterns of heavy rain all year round that may cause flooding to properties and roads) and ice prediction service which provides an adequate level of information to enable the Authority to determine whether roads in their area will require treatment to prevent the formation of ice, or settling of snow, such as might impede or endanger traffic on these roads.

II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig

Gwerth heb gynnwys TAW: 450 000.00 GBP

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.2) Disgrifiad

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UKD12

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Westmorland and Furness Council requires a Contractor to supply a council wide road weather forecasting (weather patterns of heavy rain all year round that may cause flooding to properties and roads) and ice prediction service which provides an adequate level of information to enable the Authority to determine whether roads in their area will require treatment to prevent the formation of ice, or settling of snow, such as might impede or endanger traffic on these roads.

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Maen prawf isod:

Maes prawf ansawdd: Quality / Pwysoliad: 60

Price / Pwysoliad:  40

II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig

Diwedd: 30/09/2027

Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na

II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd

II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau

Derbynnir amrywiadau: Na

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Na

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Suppliers wishing to express an interest and obtain access to the tender documents should go to www.the-chest.org.uk and click on current opportunities from the navigation area on the left of the screen. On the next screen enter the contract Reference (DN731939) in the box labelled 'contains' then click search. Click on the blue link for the contract title to view the opportunity. To express an interest you will need to login. if you are not already registered on the www.the-chest.org.uk you will need to return to the home page and click on Register. Register FREE link in the navigation area on the left of the screen. Registration is free of charge and your username and password will be emailed to you.

Westmorland and Furness Council is fully supportive of all aspects of diversity including ethnicity, race, religion, age, disability and sexual orientation. In this respect Westmorland and Furness Council welcomes expressions of interest from ethnic minority, disabled and other diverse business communities and the voluntary sector. Economic operators are therefore required to fully comply with all statutory obligations/applicable legislation and there will be a requirement to participate in the Authority's supplier audits on all aspects of diversity.

The Contracting Authority expressly reserves the right:

(i) not to award any contract as a result of the procurement process commenced by publication of this notice; and

(ii) to make whatever changes it may see fit to the content and structure of the tendering

competition; and in no circumstances will the Contracting Authority be liable for any costs

incurred by the candidates. If the Contracting Authority decides to enter into a Contract with the successful supplier, this does not mean that there is any guarantee of subsequent contracts being awarded. Any expenditure, work or effort undertaken prior to contract award is accordingly a matter solely for the commercial judgement of potential suppliers.

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Gweithdrefn agored

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

IV.2) Gwybodaeth weinyddol

IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law

Dyddiad: 13/08/2024

Amser lleol: 12:00

IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan

EN

IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau

Dyddiad: 13/08/2024

Amser lleol: 12:00

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd

Caffaeliad cylchol yw hwn: Na

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

Royal Courts of Justice

London

UK

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

10/07/2024

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
71351600 Gwasanaethau rhagolygon y tywydd Gwasanaethau archwilio daearegol a geoffisegol a gwasanaethau archwilio gwyddonol eraill

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
procurement2@westmorlandandfurness.gov.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.