HYSBYSIAD O GONTRACT - CYFNODOLYN SWYDDOGOL
|
Adran I: Awdurdod Contractio
|
I.1)
|
Enw, Cyfeiriad a Phwynt(iau) Cyswllt
|
|
South Oxfordshire District Council and Vale of White Horse District Council |
Benson Lane, Crowmarsh Gifford Wallingford |
Wallingford |
OX10 8ED |
UK |
Mr Steve Bishop |
+44 1235540332 |
steve.bishop@southandvale.gov.uk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I.2)
|
Math o Awdurdod contractio a'i Brif Weithgaredd neu Weithgareddau
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ie
|
Adran II: Amcan y Contract
|
II.1)
|
Disgrifiad
|
II.1.1)
|
Teitl a roddwyd i'r contract gan yr awdurdod contractio
South Oxfordshire District Council and Vale of White Horse District Council - Corporate Services Consultancy Contract. |
II.1.2(a))
|
Math o gontract gwaith
|
II.1.2(b))
|
Math o gontract cyflenwadau
|
II.1.2(c))
|
Math o gontract gwasanaeth
27 |
II.1.2)
|
Prif safle neu leoliad y gwaith, man cyflawni neu berfformio
South Oxfordshire and Vale of White Horse.This contract is also available to Councils in Southern England http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=8http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=9
UKJ14 |
II.1.3)
|
Mae'r hysbysiad hwn yn ymwneud â
|
|
|
|
|
|
|
II.1.4)
|
Gwybodaeth am gytundeb fframwaith
(os yw'n berthnasol)
|
|
|
|
|
|
Nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith
|
|
Hyd y cytundeb fframwaith
|
|
Cyfiawnhad dros gytundeb fframwaith sy'n para am fwy na phedair blynedd
|
|
Amcangyfrif o gyfanswm gwerth pryniannau yn ystod cyfnod llawn y cytundeb fframwaith
|
|
Amlder a gwerth y contractau a gaiff eu dyfarnu
|
II.1.5)
|
Disgrifiad byr o'r contract neu'r pryniant/pryniannau
Consultancy advice and project management regarding outsourcing Financial and other council services.
This contract may also be available to Councils in Southern England
http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=8
http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=9
|
II.1.6)
|
Geirfa Gaffael Gyffredin (CPV)
|
|
|
|
66170000 |
|
|
|
|
|
II.1.7)
|
Contract wedi'i gwmpasu gan Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
|
II.1.8)
|
Rhannu'n lotiau
Na
|
II.1.9)
|
A gaiff cynigion amrywiadol eu derbyn?
Ie
|
II.2)
|
Maint neu Gwmpas y Contract
|
II.2.1)
|
Cyfanswm maint neu gwmpas
Consultancy admin and project management services in respect of outsourcing some or all of the following services.
Revenues (council tax and business rates)
Benefits (council tax reduction scheme and housing benefit prior to transfer to universal credit)
Accounts payable (creditors) and accounts receivable (debtors)
Payroll
Customer contact
Accountancy and provision of the financial management system *
ICT operations *
HR transactional *
Internal Audit *
Legal *
Procurement *
Facilities management *
Property management *
Engineering *
Car park administration *
Frontline service support (repetitive routine administration tasks for environmental health and planning) *
GIS *
Street naming and numbering *
The estimated value of the contract is GBP 250 000 for South Oxfordshire and Vale of White Horse and any of the Partnering Public Sector Bodies named within this advert. Variant Bids are in relation to Financial Proposals only. |
|
250 000 GBP |
II.2.2)
|
Opsiynau
|
|
Amserlen dros dro ar gyfer defnyddio'r opsiynau hyn
|
|
Nifer yr adnewyddiadau posibl
|
|
Yn achos contractau cyflenwadau neu wasanaethau adnewyddadwy, amserlen amcangyfrifedig ar gyfer contractau dilynol
|
II.3)
|
Hyd y contract neu derfyn amser ar gyfer ei gwblhau
1
- 9
- 2014
31
- 10
- 2016 |
Adran III: Gwybodaeth Gyfreithiol, Economaidd, Ariannol a Thechnegol
|
III.1)
|
Amodau sy'n Ymwneud â'r Contract
|
III.1.1)
|
Adneuon a gwarantau sydd eu hangen
|
III.1.2)
|
Prif Delerau ariannu a thalu a/neu gyfeiriad at y darpariaethau perthnasol
|
III.1.3)
|
Y ffurf gyfreithiol i'w chymryd gan y grŵp o gyflenwyr, contractwyr neu ddarparwyr gwasanaeth y caiff y contract ei ddyfarnu iddo
|
III.1.4)
|
Amodau penodol eraill y mae perfformiad y contract yn ddarostyngedig iddynt
|
III.2)
|
Amodau ar gyfer Cymryd Rhan
|
III.2.1)
|
Sefyllfa bersonol gweithredwyr economaidd, gan gynnwys gofynion sy'n ymwneud â chofrestru ar gofrestrau proffesiynol neu fasnach
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met:
As set out in the Invitation to Tender Documentation
|
III.2.2)
|
Capasiti economaidd ac ariannol
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met:
As set out in the Invitation to Tender Documentation
|
III.2.3)
|
Capasiti technegol
Information and formalities necessary for evaluating if requirements are met:
As set out in the Invitation to Tender Documentation
As set out in the Invitation to Tender Documentation
|
III.2.4)
|
Contractau sydd wedi'u cadw
|
|
|
|
|
III.3)
|
Amodau sy'n Benodol i Gontractau Gwasanaeth
|
III.3.1)
|
A gaiff y gwaith o ddarparu'r gwasanaeth ei gadw ar gyfer proffesiwn penodol?
Na
|
III.3.2)
|
A fydd yn ofynnol i endidau cyfreithiol nodi enwau a chymwysterau proffesiynol y personél a fydd yn gyfrifol am ddarparu'r gwasanaeth?
Ie
|
Adran IV: Gweithdrefn
|
IV.1)
|
Math o Weithdrefn
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cyfiawnhad dros ddewis gweithdrefn gyflym
Urgency because the services subject to this procurement are required to be carried out and the outcomes available to the councils and its partner public sector bodies to enable formal decisions to be taken in september 2014.
|
IV.1.1)
|
A yw ymgeiswyr wedi'u dewis eisoes?
Na
|
IV.1.2)
|
Cyfyngiadau ar nifer y gweithredwyr a gaiff eu gwahodd i dendro neu gymryd rhan
|
|
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis nifer cyfyngedig o ymgeiswyr
We envisage a minimum number of 3 operators for this Invitation to Tender.
|
IV.1.3)
|
Lleihau nifer y gweithredwyr yn ystod y broses negodi neu'r deialog
|
|
|
IV.2)
|
Meini Prawf Dyfarnu
|
|
Na
|
|
|
|
Ie
|
|
Na
|
IV.2.2)
|
Defnyddir arwerthiant electronig
Na
|
IV.3 Gwybodaeth Weinyddol
|
IV.3.1)
|
Rhif cyfeirnod a roddwyd i'r hysbysiad gan yr awdurdod contractio
|
IV.3.2)
|
Cyhoeddiad(au) blaenorol sy'n ymwneud â'r un contract
|
|
|
|
Cyhoeddiadau blaenorol eraill
|
IV.3.3)
|
Amodau ar gyfer cael manylebau a dogfennau ychwanegol
|
IV.3.4)
|
Terfyn amser ar gyfer derbyn tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
14
- 07
- 2014
12:00 |
IV.3.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd y gwahoddiadau i dendro neu'r gwahoddiadau i gymryd rhan at ymgeiswyr a ddewiswyd
|
IV.3.6)
|
Yr iaith neu'r ieithoedd y gellir ei/eu defnyddio i lunio tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
|
IV.3.7)
|
Isafswm y cyfnod y mae'n rhaid i'r cynigiwr gadw'r tendr
|
IV.3.8)
|
Amodau ar gyfer agor tendrau
|
|
|
|
14
- 7
- 2014
12:00
|
Adran VI: Gwybodaeth Arall
|
VI.1)
|
Nodwch a yw'r broses gaffael hon yn digwydd yn rheolaidd a rhowch Amcangyfrif o pryd y caiff hysbysiadau pellach eu cyhoeddi
|
VI.2)
|
A yw'r contract yn ymwneud â Phrosiect/Rhaglen a ariennir gan Gronfeydd Cymunedol?
Na
|
VI.3)
|
Gwybodaeth Ychwanegol
A list of potential partnering public sector bodies can be found at the following addresses:
http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=8
http://local.direct.gov.uk/LDGRedirect/MapLocationSearch.do?mode=1.1&map=9
|
VI.4)
|
Gweithdrefnau ar gyfer apelio
|
VI.4.1)
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau apelio
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corff sy'n gyfrifol am y gweithdrefnau cyfryngu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.4.2)
|
Cyflwyno apeliadau
South Oxfordshire District Council and Vale of White Horse District Council will incorporate a minimum 10 calendar days standstill period at the point the information on the award of this contract is communicated to tenders. This period allows unsuccessful tenders to seek further debriefing from the contracting authority before the contract is entered into. Such additional information should be requested from address given at 1.1
|
VI.4.3)
|
Gwasanaeth y gellir cael gwybodaeth ynglŷn â chyflwyno apeliadau oddi wrtho
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI.5)
|
Dyddiad yr anfonwyd yr Hysbysiad hwn
23
- 06
- 2014 |
ATODIAD A
Cyfeiriadau a Phwyntiau Cyswllt Ychwanegol
|
I)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael gwybodaeth bellach
South Oxfordshire District Council |
Benson Lane Crowmarsh Gifford |
Wallingford |
OX10 8ED |
UK |
Gary Hayes |
+44 1491823026 |
gary.hayes@southandvale.gov.uk |
|
|
|
II)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer cael manylebau a dogfennaeth ychwanegol
South Oxfordshire District Council |
All tenders are to be submitted via the South East Business Portal: www.businessportal.southeastiep.gov.uk Hard copies via the postal service will not be accepted |
Wallingford |
OX10 8ED |
UK |
Gary Hayes |
+44 1491823026 |
gary.hayes@southandvale.gov.uk |
|
|
|
III)
|
Cyfeiriad a phwyntiau cyswllt ar gyfer anfon Tendrau/Ceisiadau i Gymryd Rhan:
South Oxfordshire District Council |
All tenders are to be submitted via the South East Business Portal: www.businessportal.southeastiep.gov.uk Hard copies via the postal service will not be accepted |
Wallingford |
OX10 8ED |
UK |
Gary Hayes |
+44 1491823026 |
gary.hayes@southandvale.gov.uk |
|
|
|