Hysbysiad contract - cyfleustodau
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
United Utilities Water Ltd
02366678
Lingley Mere Business Park
Warrington
WA5 3LP
UK
Person cyswllt: Jennifer McIntyre
Ffôn: +44 7867132949
E-bost: RegulatoryProcurementTeam@uuplc.co.uk
NUTS: UKD
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: http://www.unitedutilities.com
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://uk.eu-supply.com/ctm/Company/CompanyInformation/Index/43984
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://uk.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=33119&B=UNITEDUTILITIES
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://uk.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=33119&B=UNITEDUTILITIES
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan i'r cyfeiriad uchod:
I.6) Prif weithgaredd
Dŵr
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
PRO003714-Services-Framework-The Provision of Land Agency Services
Cyfeirnod: PRO003714
II.1.2) Prif god CPV
70332100
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
The framework is for the provision of land agency services (access and acquisitions) in relation to projects within United Utilities Water Ltd (the Company) capital investment programme, including regular progress reporting on projects to the company where applicable.
To enable United Utilities Water (UUW) to carry out the projects we require 3 suppliers who can provide the below resources to carry out the following, including but not limited to:
— acquisition surveyors,
— land agency specialism,
— surveying services,
— reporting (progress reporting on projects to the company).
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 800 000.00 GBP
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Na
II.2) Disgrifiad
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
70332100
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKD
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
The services under this framework are for the execution of duties by appropriately qualified Surveyors with relevant experience under the following categories of work.
— project referencing,
— project liaison,
— records of condition,
— land acquisition,
— landlord and tennant (commercial and agricultural),
— compensation claims negotiations.
The company required the below personnel with the relevant qualifications and experience;
Director
— FRICS/RICS,
— company director/senior partner,
— specialist experience of acting on behalf of water and or other utility undertakers.
Senior surveyor
— RICS,
— considerable experience of acting on behalf of water and or other utility undertakers.
Surveyor
— RICS or working toward RICS qualification,
— some experience of water and or other utility undertakers.
Assistant surveyor
— working towards APC,
— some experience of water and or other utility undertakers.
Technical assistant
— no RICS qualification or working towards qualification,
— surveying/administration experience.
The services are to be performed at the supplier's offices, the company's premises and any other location necessary for the efficient execution of the service.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 4 800 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 96
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Y nifer o gyfranogwyr a ragwelir: 6
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Ydy
Disgrifiad o’r opsiynau:
3-year initial term with the option to extend a further 5 years.
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.1) Addasrwydd i ymgymryd â’r gweithgaredd proffesiynol, gan gynnwys gofynion mewn perthynas â chofrestru ar gofrestri proffesiynol neu gofrestri masnach
Rhestr a disgrifiad byr o’r amodau:
Please refer to procurement documents.
III.1.2) Statws economaidd ac ariannol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
Please refer to procurement documents.
Lefel(au) gofynnol y safonau sydd eu hangen:
Please refer to procurement documents.
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
Please refer to procurement documents.
Lefel(au) gofynnol y safonau sydd eu hangen:
Please refer to procurement documents.
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
negodi gyda galwad am gystadleuaeth
IV.1.3) Gwybodaeth am gytundeb fframwaith neu system brynu ddynamig
The procurement involves the establishment of a framework agreement with several operators.
Uchafswm nifer y cyfranogwyr a ragwelir yn y cytundeb fframwaith: 3
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Na
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
10/07/2020
Amser lleol: 14:00
IV.2.3) Dyddiad amcangyfrifedig ar gyfer anfon gwahoddiadau i dendro neu i gymryd rhan at yr ymgeiswyr a ddewiswyd
Dyddiad:
27/07/2020
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Hyd mewn misoedd: 12 (o’r dyddiad a nodwyd i dendr ddod i law)
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Na
VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig
Derbynnir anfonebau electronig
Defnyddir taliadau electronig
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
High Court of England & Wales
City of Westminster
London
UK
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
03/06/2020