Hysbysiad contract
Adran I:
Awdurdod
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
International Nuclear Services Ltd
01144352
Hinton House
Cheshire
WA3 6GR
UK
Person cyswllt: Ann McGuinness
Ffôn: +44 925802586
E-bost: ann.mcguinness@innuserv.com
NUTS: FR
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://sharedsystems.eu-supply.com/ctm/Com
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://sharedsystems.eu-supply.com/ctm/Company/CompanyInformation/Index/11416
I.3) Cyfathrebu
Mae mynediad at y dogfennau caffael yn gyfyngedig. Gellir cael rhagor o wybodaeth yn:
https://sharedsystems.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=10656&B=INS
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://sharedsystems.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=10656&B=INS
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan i'r cyfeiriad uchod:
I.4) Y math o awdurdod contractio
Corff a lywodraethir gan gyfraith gyhoeddus
I.5) Prif weithgaredd
Arall: Nuclear Transport Services
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Port activities and Transportation of PUO2 samples in France
Cyfeirnod: AM050118
II.1.2) Prif god CPV
90521400
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
Port activities, support to license validation application and Road Transportation in France of PUO2 samples to Orano MELOX Site.
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 500 000.00 EUR
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Na
II.2) Disgrifiad
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
90521400
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
FR
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
Port activities, support to license validation application and Road Transportation in France of PUO2 samples to the Orano MELOX plant.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 500 000.00 EUR
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 24
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
Nifer yr ymgeiswyr a ragwelir: 3
Meini prawf gwrthrychol ar gyfer dewis y nifer cyfyngedig o ymgeiswyr:
As detailed in the SQ Information INS reserves the right to limit the number of tenderers to the 3 highest scoring applicants.
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol
In order to protect the security of the transports this SQ provides high level detail of the basic requirements of the Tenderers to assess their interest in and capability for undertaking the services. The detailed technical requirements will only be made available to those tenders that pass the SQ stage subject to signature of a Confidentiality Agreement.
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.1) Addasrwydd i ymgymryd â’r gweithgaredd proffesiynol, gan gynnwys gofynion mewn perthynas â chofrestru ar gofrestri proffesiynol neu gofrestri masnach
Rhestr a disgrifiad byr o’r amodau:
As stated in the procurement documents.
III.1.2) Statws economaidd ac ariannol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
Selection criteria as stated in the procurement documents.
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
Selection criteria as stated in the procurement documents.
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn gyfyngedig
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
05/06/2018
Amser lleol: 12:00
IV.2.3) Dyddiad amcangyfrifedig ar gyfer anfon gwahoddiadau i dendro neu i gymryd rhan at yr ymgeiswyr a ddewiswyd
Dyddiad:
12/06/2018
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Rhaid i’r tendr fod yn ddilys tan:
31/08/2018
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Na
VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig
Derbynnir anfonebau electronig
Defnyddir taliadau electronig
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
Royal Courts of Justice
Strand
London
WC2A 2LL
UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
URL: http://www.justice.gov.uk
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
Any appeals should be promptly brought to the attention of Michael Hall (INS Head of Procurement) at the address specified in Section 1 above and be dealt with in accordance with the requirements of the Public Contracts Regulations 2015. Any appeals must be brought within the timescales specified by the applicable law, including without limitation, the Public Contracts Regulations 2015. In accordance with the Public Contract Regulations 2015, INS will incorporate a minimum 10 calendar day standstill period from the date information on award of contract is communicated to tenderers.
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
02/05/2018