Hysbysiad contract
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Department for Communities
Causeway Exchange, 1-7 Bedford Street
BELFAST
BT2 7EG
UK
E-bost: SSDAdmin.CPD@finance-ni.gov.uk
NUTS: UK
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: https://www.communities-ni.gov.uk/
Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.finance-ni.gov.uk/topics/procurement
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://etendersni.gov.uk/epps
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://etendersni.gov.uk/epps
I.4) Y math o awdurdod contractio
Corff a lywodraethir gan gyfraith gyhoeddus
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
DfC - Independent Review of licensing system including surrender principle
Cyfeirnod: ID4158422
II.1.2) Prif god CPV
79000000
II.1.3) Y math o gontract
Gwasanaethau
II.1.4) Disgrifiad byr
The Department for Communities (DfC) is required to appoint an independent person*, before the first anniversary of the Act receiving Royal Assent, to conduct a review of the system in NI for authorizing the sale by retail of intoxication liquor (the licensing system). *independent person includes a group of independent persons, an independent organization or a group of independent organizations. The Contractor must complete the review within two years of the appointment being made.
II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 500 000.00 GBP
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Na
II.2) Disgrifiad
II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol
79400000
79410000
73210000
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKN
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
The Department for Communities (DfC) is required to appoint an independent person*, before the first anniversary of the Act receiving Royal Assent, to conduct a review of the system in NI for authorizing the sale by retail of intoxication liquor (the licensing system). *independent person includes a group of independent persons, an independent organization or a group of independent organizations. The Contractor must complete the review within two years of the appointment being made.
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig
Gwerth heb gynnwys TAW: 500 000.00 GBP
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 24
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol
III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan
III.1.2) Statws economaidd ac ariannol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
as per Tender documentation
III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol
Rhestr a disgrifiad byr o’r meini prawf dethol:
as per Tender documentation
III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Ydy
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.1) Cyhoeddiad blaenorol mewn perthynas â’r weithdrefn hon
Rhif yr hysbysiad yn OJ S:
2022/S 000-003387
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
27/06/2022
Amser lleol: 15:00
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr
Rhaid i’r tendr fod yn ddilys tan:
25/09/2022
IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau
Dyddiad:
27/06/2022
Amser lleol: 15:30
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Na
VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig
Derbynnir anfonebau electronig
Defnyddir taliadau electronig
VI.3) Gwybodaeth ychwanegol
The successful contractor’s performance on the contract will be regularly monitored in line with PGN 01/12. Contractors not delivering on contract requirements is a serious matter. It means the public purse is not getting what it is paying for. If a contractor fails to reach satisfactory levels of contract performance they will be given a specified time to improve. If, after the specified time, they still fail to reach satisfactory levels of contract performance, the matter will be escalated to senior management in CPD for further action. If this occurs and their performance still does not improve to satisfactory levels within the specified period, it may be regarded as an act of grave professional misconduct and they may be issued with a Notice of Unsatisfactory Performance and the contract may be terminated. The issue of a Notice of Unsatisfactory Performance will result in the contractor being excluded from all procurement competitions being undertaken by Centres of Procurement Expertise on behalf of bodies covered by the Northern Ireland Procurement Policy for a period of twelve months from the date of issue of the notice.. .
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.4.1) Corff adolygu
The UK does not have any such bodies with responsibility for appeal/mediation procedures. Instead; any challenges are dealt with by the High Court, Commercial Division, to which proceedings may be issued regarding alleged breaches of the PCR 2015 as amended.
Belfast
UK
VI.4.3) Gweithdrefn adolygu
Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:
CPD will comply with the Public Contracts Regulations 2015 (as amended) and, where appropriate, will incorporate a standstill period (i.e. a minimum of 10 calendar days) at the point information on the award of contract is communicated to tenderers. That notification will provide full information on the award decision. This provides time for the unsuccessful tenderers to challenge the award decision before the contract is entered into.
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
20/05/2022