Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Hysbysiad Gwybodaeth Ymlaen Llaw (PIN)

INTERPRETATION & TRANSLATION SERVICES (SBS10127)

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 25 Mai 2024
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 25 Mai 2024
  • Cofnodi Diddordeb

     

  • Efallai na fydd y ffeil hon yn gwbl hygyrch.

  •  

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
ocds-h6vhtk-046b81
Cyhoeddwyd gan:
NHS Shared Business Services Limited
ID Awudurdod:
AA82666
Dyddiad cyhoeddi:
25 Mai 2024
Dyddiad Cau:
-
Math o hysbysiad:
Hysbysiad Gwybodaeth Ymlaen Llaw (PIN)
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

NHS Shared Business Services Limited (NHS SBS) act in an Agency capacity for and on behalf of its customers (Approved Organisations) - existing and new. These comprise of NHS and Social Care organisations (whether acting individually, or on behalf of, or together as members of any consortia) along with any other public or private sector bodies which NHS SBS authorises to use the resulting Framework/Dynamic Purchasing System (DPS).

NHS SBS intends to put in place a Framework Agreement for the provision of Interpretation and Translation Services] and related Goods and Services for Healthcare to be used by NHS SBS Approved Organisations.

Our Approved Organisation list can be found on:

https://www.sbs.nhs.uk/services/framework-agreements-categories/

We are committed to working with suppliers who are dedicated to Sustainability and Social Value and there will be a significant weighting on these elements in the tender

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad gwybodaeth ymlaen llaw

Hysbysiad gwybodaeth ymlaen llaw yn unig yw hwn

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

NHS Shared Business Services Limited

05280446

Three Cherry Trees Lane, Hemel Hempstead

Hertfordshire

HP2 7AH

UK

Person cyswllt: Zeeshan Ali

E-bost: nsbs.nhsbusinessservices@nhs.net

NUTS: UK

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: https://www.sbs.nhs.uk/

I.3) Cyfathrebu

Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:

https://discovery.ariba.com/rfx/19810794


Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod


I.4) Y math o awdurdod contractio

Arall: Public Sector Framework Provider - https://www.sbs.nhs.uk/nhs-sbs-about-us

I.5) Prif weithgaredd

Iechyd

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

INTERPRETATION & TRANSLATION SERVICES (SBS10127)

Cyfeirnod: SBS10127

II.1.2) Prif god CPV

79540000

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

NHS Shared Business Services Limited (NHS SBS) act in an Agency capacity for and on behalf of its customers (Approved Organisations) - existing and new. These comprise of NHS and Social Care organisations (whether acting individually, or on behalf of, or together as members of any consortia) along with any other public or private sector bodies which NHS SBS authorises to use the resulting Framework/Dynamic Purchasing System (DPS).

NHS SBS intends to put in place a Framework Agreement for the provision of Interpretation and Translation Services] and related Goods and Services for Healthcare to be used by NHS SBS Approved Organisations.

Our Approved Organisation list can be found on:

https://www.sbs.nhs.uk/services/framework-agreements-categories/

We are committed to working with suppliers who are dedicated to Sustainability and Social Value and there will be a significant weighting on these elements in the tender

II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig

Gwerth heb gynnwys TAW: 73 000 000.00 GBP

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Ydy

Ceidw’r awdurdod contractio yr hawl i ddyfarnu contractau gan gyfuno’r lotiau neu’r grwpiau o lotiau canlynol:

The Lot structure is indicative at this stage and will be confirmed in any resultant Contract Notice/Tender Notice.Tenders may be submitted for all lots

II.2) Disgrifiad

Rhif y Lot 1

II.2.1) Teitl

Face to Face

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Lot for the provision of Face to Face Interpretation Services Suppliers will supply spoken word interpreters, across a range of languages for varied public sector language requirements. This could include interpreters with language specialisms including legal, medical, pharmaceutical, financial, IT, media, trauma, children, education, mental health, transportation, engineering, procurement, marketing, housing, benefits, immigration, defence, security, technical and government (central and local).

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 2

II.2.1) Teitl

British Sign Language (BSL)

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Lot for the provision of BSL Interpretation and Translation Services and ancillary services.

Suppliers will supply interpreters or translators able to provide non-verbal communication to the deaf and deaf-blind community for varied public sector requirements.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 3

II.2.1) Teitl

Telephone Interpretation

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Telephone Interpretation - Suppliers will provide telephone based spoken word services across a range of common and rare languages for varied public sector customers. The service will be available on a 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year basis to provide full coverage and access to first-person interpretation services.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 4

II.2.1) Teitl

Document Translation and Ancillary Services

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Document Translation services including transcription and ancillary services. Provision of Document translation and ancillary services, such as website localisation services, transcription services and more. Suppliers will provide document translation services across a range of languages across all forms of written texts and performed by qualified translators, Machine translated, or a mixture of both with post translation editing. Documents can be varied and may include manuals, handbooks, marketing brochures, flyers, leaflets and letters, website material, guidance or information documents. File formats may include MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, and text, RTF, PDF, Quark, Photoshop and Illustrator plus many more.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 5

II.2.1) Teitl

Video Interpretation

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Video Interpretation Services. Provision of Video Interpretation services as both 'On-Demand' and 'Pre-Booked' services with the ability to use commonly used video conferencing software or bespoke portals from suppliers.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 6

II.2.1) Teitl

Digital Interpretation

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Provision of digital interpretation will allow interpretation to be done via an app through smartphones/devices.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

Rhif y Lot 7

II.2.1) Teitl

One Stop Shop

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

79530000

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UK

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

One Stop Shop Interpretation and Translation Service. One Stop Shop offers customers access to all of the services defined under Lots 1, 2, 3, 4 and 5 through one Supplier. It is anticipated that delivery of a One Stop shop will enable effective and efficient management of all bookings, service availability, timesheeting, invoicing and management information.

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Duration in months: 01/05/2025 / End 30/04/2029

Please see description in the main contract objective on the Request for Information (RFI). Lots will be defined as an outcome of this initial market engagement PIN. The new Framework/DPS, subject to review and change, is expected to go live shortly after the expiry of the existing Framework Agreement 10172 on May 2025.

Please see the link at section 1.3 above for instructions on how to participate and submit responses via the SAPAriba RFI.

II.3) Dyddiad amcangyfrifedig ar gyfer cyhoeddi’r hysbysiad contract:

08/11/2024

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.3) Gwybodaeth ychwanegol

This Prior Information Notice (PIN) is to signal an intention to commence market engagement with those within the Interpretation and Translations market.

Please complete the RFI via the SAP Ariba portal. Should you have access issues, please contact nsbs.nhsbusinessservices@nhs.net for a digital copy.

The deadline for RFI responses is 25/06/2024 at 17:00 hours

NHS Shared Business Services Limited (NHS SBS) reserves the right to withdraw this notice at any time. NHS SBS is not bound to accept any proposals submitted by Bidders and is not liable for any costs incurred as a result of Bidders engaging with this process. This early market engagement exercise does not guarantee that a Procurement will take place and NHS SBS reserves the right to defer from any Procurement entirely.

NHS SBS intends to hold market engagement sessions during July 2024 with industry experts and suppliers interested in potentially bidding for the resulting Framework Agreement

NHS SBS will use an eSourcing system for any procurement activity taken subsequent to this PIN and reserves the right to use an electronic auction. The eSourcing system we will use is SAP Ariba.

Please note that, to register, you must have a valid DUNS number (as provided by Dun and Bradstreet) for the organisation which you are registering, who will be entering into a Framework Agreement if invited to do so.

The value in II.1.5 is an indicative value over 4 years from 1st May 2025

The date in II.3) is the estimated date of publication, please monitor Find a Tender Service https://www.find-tender.service.gov.uk/Search for the publication of the relevant high value contract notice.

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

24/05/2024

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
79530000 Gwasanaethau cyfieithu Gwasanaethau cymorth swyddfa
79540000 Gwasanaethau cyfieithu ar y pryd/dehongli Gwasanaethau cymorth swyddfa

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
nsbs.nhsbusinessservices@nhs.net
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.