Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Hysbysiad o Gontract

Rail Welding for SPT

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 30 Tachwedd 2018
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 30 Tachwedd 2018

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
Cyhoeddwyd gan:
Strathclyde Partnership for Transport (Utilities)
ID Awudurdod:
AA61595
Dyddiad cyhoeddi:
30 Tachwedd 2018
Dyddiad Cau:
17 Ionawr 2019
Math o hysbysiad:
Hysbysiad o Gontract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

Contracts duration is a 3 year Framework Agreements with a 12 month extension option, with a single provider for rail welding. Subject to performance, SPT will extend the contract for a further year with the same single supplier. There is a provision for sub-contracting elements of the work, within the contract.

Rail welding activities covered under this scope of supply are as below:

— joining of rail by aluminothermic welding,

— joining of rail by flash butt welding,

— restoration of rail by electric arc welding; and,

— restoration of Switches and Crossings (S&C) by electric arc welding

This scope of work is non-exhaustive and SPT reserves the right to engage for other welding service for the SPT estate over the life of the framework.

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad contract - cyfleustodau

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Strathclyde Partnership for Transport (UTILITIES)

131, St Vincent Street

Glasgow

G2 5JF

UK

Ffôn: +44 1413333786

E-bost: procurement@spt.co.uk

Ffacs: +44 1413333224

NUTS: UKM82

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: http://www.spt.co.uk

Cyfeiriad proffil y prynwr: https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA17342

I.2) Caffael ar y cyd

Caiff y contract ei ddyfarnu gan gorff prynu canolog

I.3) Cyfathrebu

Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:

https://www.publictendersscotland.publiccontractsscotland.gov.uk


Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod


Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:

https://www.publictendersscotland.publiccontractsscotland.gov.uk


I.6) Prif weithgaredd

Gwasanaethau rheilffyrdd

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

Rail Welding for SPT

Cyfeirnod: 18-156

II.1.2) Prif god CPV

45262680

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwasanaethau

II.1.4) Disgrifiad byr

Strathclyde Partnership for Transport (SPT) Subway are looking to tender for a 3 year Framework Agreements with a 12 month extension option for rail welding.

Rail welding activities covered under this scope of supply are as below:

— joining of rail by aluminothermic welding,

— joining of rail by flash butt welding,

— restoration of rail by electric arc welding; and,

— restoration of Switches and Crossings (S&C) by electric arc welding.

This scope of work is non-exhaustive and SPT reserves the right to engage for other welding service for the SPT estate over the life of the framework.

It is estimated that the spend over the framework will be between 600 000 GBP and 700 000 GBP.

II.1.5) Cyfanswm gwerth amcangyfrifedig

Gwerth heb gynnwys TAW: 600 000.00 GBP

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.2) Disgrifiad

II.2.2) Cod(au) CPV ychwanegol

45262680

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UKM82


Prif safle neu fan cyflawni:

SPT Subway, Glasgow

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

Contracts duration is a 3 year Framework Agreements with a 12 month extension option, with a single provider for rail welding. Subject to performance, SPT will extend the contract for a further year with the same single supplier. There is a provision for sub-contracting elements of the work, within the contract.

Rail welding activities covered under this scope of supply are as below:

— joining of rail by aluminothermic welding,

— joining of rail by flash butt welding,

— restoration of rail by electric arc welding; and,

— restoration of Switches and Crossings (S&C) by electric arc welding

This scope of work is non-exhaustive and SPT reserves the right to engage for other welding service for the SPT estate over the life of the framework.

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Maen prawf isod:

Maes prawf ansawdd: Quality / Pwysoliad: 60

Maes prawf ansawdd: Price / Pwysoliad: 40

Price / Pwysoliad:  40

II.2.6) Gwerth amcangyfrifedig

Gwerth heb gynnwys TAW: 600 000.00 GBP

II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig

Hyd mewn misoedd: 48

Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Ydy

Disgrifiad o’r adnewyddiadau:

Following the framework expiring in 2023, we will re-tender this requirement.

II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd

II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau

Derbynnir amrywiadau: Na

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Ydy

Disgrifiad o’r opsiynau:

This scope of work is non-exhaustive and SPT reserves the right to engage for other welding service for the SPT estate over the life of the framework.

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

There will be a mandatory site visit held to ensure suppliers understand the Subway environment and failure to attend will result in an exclusion to bid.

Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol

III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan

III.1.1) Addasrwydd i ymgymryd â’r gweithgaredd proffesiynol, gan gynnwys gofynion mewn perthynas â chofrestru ar gofrestri proffesiynol neu gofrestri masnach

Rhestr a disgrifiad byr o’r amodau:

Suppliers must be a member of The Welding Institute (TWI)

III.1.2) Statws economaidd ac ariannol

Lefel(au) gofynnol y safonau sydd eu hangen:

The Contractor shall effect with an insurance company or companies acceptable to SPT a policy or policies of insurance in respect of all the matters which are subject of the indemnities on the part of the Contractor contained in this Contract including Professional Liability Insurance in the sum of no less than 5 000 000 GBP, Public Liability Insurance in the sum of no less than 10 000 000 GBP, Product Liability Insurance in the sum of no less than 5 000 000 GBP and Employers’ Liability Insurance in the sum of no less than 5 000 000 GBP at least, each in respect of any one incident and unlimited in total, unless otherwise agreed by SPT in writing.

III.1.3) Gallu technegol a phroffesiynol

Lefel(au) gofynnol y safonau sydd eu hangen:

Suppliers must be a member of The Welding Institute (TWI).

Relevant RISQS accreditation.

Quality management system accredited to ISO 9001: 2015, or equivalent.

III.1.4) Rheolau a meini prawf gwrthrychol ar gyfer cymryd rhan

Mandatory site visit- dates are in the tender documentation.

III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Gweithdrefn agored

IV.1.3) Gwybodaeth am gytundeb fframwaith neu system brynu ddynamig

Mae'r broses gaffael yn golygu sefydlu cytundeb fframwaith gydag un gweithredwr.

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

IV.2) Gwybodaeth weinyddol

IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law

Dyddiad: 17/01/2019

Amser lleol: 14:00

IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan

EN

IV.2.6) Yr isafswm cyfnod gofynnol i’r sawl sy’n tendro gynnal y tendr

Hyd mewn misoedd: 4  (o’r dyddiad a nodwyd i dendr ddod i law)

IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau

Dyddiad: 17/01/2019

Amser lleol: 14:00

Place:

SPT Broomloan Depot,

Robert Street, Glasgow

G51 3HB,

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd

Caffaeliad cylchol yw hwn: Ydy

Amseriad amcangyfrifedig ar gyfer cyhoeddi hysbysiadau pellach:

Will be advertised through the same means in 2023.

VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig

Defnyddir archebion electronig

Derbynnir anfonebau electronig

Defnyddir taliadau electronig

VI.3) Gwybodaeth ychwanegol

The buyer is using PCS-Tender to conduct this ITT exercise. The Project code is 12426. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2343

A sub-contract clause has been included in this contract. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2363

(SC Ref:565659)

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

Strathclyde Partnership for Transport (Utilities)

131, St Vincent Street

Glasgow

G2 5JF

UK

Ffôn: +44 1413333786

E-bost: procurement@spt.co.uk

Ffacs: +44 1413333224

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

URL: http://www.spt.co.uk

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

27/11/2018

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
45262680 Weldio Gwaith adeiladu crefftau arbennig heblaw gwaith toi

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
procurement@spt.co.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.