Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

Hysbysiad o Gontract

Design and Construction of Building 2 at European Marine Science Park

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 14 Tachwedd 2023
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 14 Tachwedd 2023

Nid yw'r prynwr yn defnyddio'r wefan hon i weinyddu'r hysbysiad.

I gofnodi eich diddordeb neu gael gwybodaeth neu ddogfennau ychwanegol, darllenwch y cyfarwyddiadau yn Nhestun Llawn yr Hysbysiad. (NODER: Nid oes angen ymateb i Hysbysiadau Dyfarnu Contractau a Hysbysiadau Gwybodaeth Ymlaen Llaw fel arfer)

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
ocds-h6vhtk-0417dd
Cyhoeddwyd gan:
Highlands and Islands Enterprise
ID Awudurdod:
AA20475
Dyddiad cyhoeddi:
14 Tachwedd 2023
Dyddiad Cau:
30 Ionawr 2024
Math o hysbysiad:
Hysbysiad o Gontract
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

It is expected that the NEC4 ECC Option A contract will be awarded in March 2024 with a completion date of no later than May 2025.

The budget currently available to deliver this contract, ex VAT, is: Phase 1, GBP 7M - GBP 7.5M; Phase 2 GBP 0.75M - GBP 1M; Total GBP 7.75M - GBP 8.5M

This project will operate a mandatory Project Bank Account (PBA).

Testun llawn y rhybydd

Hysbysiad contract

Adran I: Endid contractio

I.1) Enw a chyfeiriad

Highlands and Islands Enterprise

313

An Lòchran, 10 Inverness Campus

Inverness

IV2 5NA

UK

Ffôn: +44 1463245245

E-bost: hieprocurement@hient.co.uk

NUTS: UKM6

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

Prif gyfeiriad: http://www.hie.co.uk

Cyfeiriad proffil y prynwr: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/search/Search_AuthProfile.aspx?ID=AA00313

I.3) Cyfathrebu

Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:

www.publiccontractsscotland.gov.uk


Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod


Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:

www.publiccontractsscotland.gov.uk


I.4) Y math o awdurdod contractio

Asiantaeth/swyddfa ranbarthol neu leol

I.5) Prif weithgaredd

Materion economaidd ac ariannol

Adran II: Gwrthrych

II.1) Cwmpas y caffaeliad

II.1.1) Teitl

Design and Construction of Building 2 at European Marine Science Park

Cyfeirnod: FTS028

II.1.2) Prif god CPV

45000000

 

II.1.3) Y math o gontract

Gwaith

II.1.4) Disgrifiad byr

The building is circa 1,500 m2 GIFA and the contractor will be required to appoint its own design team to complete any necessary post-contract design. The contractor will be responsible for the management of its designers and all sub-contractors to ensure that the project is delivered on time and preferably below the indicated budget.

II.1.6) Gwybodaeth am lotiau

Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau: Na

II.2) Disgrifiad

II.2.3) Man cyflawni

Cod NUTS:

UKM6


Prif safle neu fan cyflawni:

Dunstaffnage

II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad

It is expected that the NEC4 ECC Option A contract will be awarded in March 2024 with a completion date of no later than May 2025.

The budget currently available to deliver this contract, ex VAT, is: Phase 1, GBP 7M - GBP 7.5M; Phase 2 GBP 0.75M - GBP 1M; Total GBP 7.75M - GBP 8.5M

This project will operate a mandatory Project Bank Account (PBA).

II.2.5) Meini prawf dyfarnu

Maen prawf isod:

Maes prawf ansawdd: Prompt Payment / Pwysoliad: Pass/Fail

Maes prawf ansawdd: Cyber Security / Pwysoliad: Pass/Fail

Maes prawf ansawdd: Management & Delivery Methodology / Pwysoliad: 10%

Maes prawf ansawdd: Staff Resources / Pwysoliad: 10%

Maes prawf ansawdd: Works Programme / Pwysoliad: 10%

Maes prawf ansawdd: Risk Analysis / Early Warning Register / Pwysoliad: 10%

Maes prawf ansawdd: Sustainability / Pwysoliad: 5%

Maes prawf ansawdd: Community Benefits / Pwysoliad: 5%

Maes prawf ansawdd: Fair Work / Pwysoliad: 5%

Price / Pwysoliad:  45%

II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig

Hyd mewn misoedd: 16

Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na

II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd

II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau

Derbynnir amrywiadau: Na

II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau

Opsiynau: Ydy

Disgrifiad o’r opsiynau:

HIE may require the supplier to provide additional services. Any such modification shall be in terms of Regulation 72 of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015. This may include additional fit out within the building as identified within the NEC4 contract documentation.

II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd

Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd: Na

II.2.14) Gwybodaeth ychwanegol

Economic operators may be excluded from this competition if they are in any of the situations referred to in Regulation 58 of the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015.

Section III: Gwybodaeth gyfreithiol, economaidd, ariannol a thechnegol

III.1) Amodau ar gyfer cymryd rhan

III.1.1) Addasrwydd i ymgymryd â’r gweithgaredd proffesiynol, gan gynnwys gofynion mewn perthynas â chofrestru ar gofrestri proffesiynol neu gofrestri masnach

Rhestr a disgrifiad byr o’r amodau:

Not applicable

III.1.2) Statws economaidd ac ariannol

Meini prawf dethol fel y’u nodir yn y dogfennau caffael


III.2) Amodau sy’n gysylltiedig â’r contract

III.2.3) Gwybodaeth am y staff a fydd yn gyfrifol am gyflawni’r contract

Rhwymedigaeth i nodi enwau a chymwysterau proffesiynol y staff a glustnodwyd i gyflawni’r contract

Section IV: Gweithdrefn

IV.1) Disgrifiad

IV.1.1) Y math o weithdrefn

Gweithdrefn agored

IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: Ydy

IV.2) Gwybodaeth weinyddol

IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law

Dyddiad: 30/01/2024

Amser lleol: 12:00

IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan

EN

IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau

Dyddiad: 30/01/2024

Amser lleol: 12:00

Section VI: Gwybodaeth ategol

VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd

Caffaeliad cylchol yw hwn: Na

VI.2) Gwybodaeth am lifau gwaith electronig

Defnyddir archebion electronig

Derbynnir anfonebau electronig

Defnyddir taliadau electronig

VI.3) Gwybodaeth ychwanegol

In order to participate, bidders should register, for free, on www.publiccontractsscotland.gov.uk and record their interest in this contract and download and complete all relevant documentation.

Tenders must be submitted via the PCS postbox and must be received by the published deadline. Late tenders will not be accepted and HIE will reject any submissions received after the deadline. Email or hard copy responses will not be accepted.

PCS also gives suppliers access to an online Question & Answer facility which allows queries to be submitted (anonymously) and answers published and shared with all potential bidders.

NOTE: To register your interest in this notice and obtain any additional information please visit the Public Contracts Scotland Web Site at https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/Search/Search_Switch.aspx?ID=728842.

The buyer has indicated that it will accept electronic responses to this notice via the Postbox facility. A user guide is available at https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/sitehelp/help_guides.aspx.

Suppliers are advised to allow adequate time for uploading documents and to dispatch the electronic response well in advance of the closing time to avoid any last minute problems.

A sub-contract clause has been included in this contract. For more information see: http://www.publiccontractsscotland.gov.uk/info/InfoCentre.aspx?ID=2363

Community benefits are included in this requirement. For more information see: https://www.gov.scot/policies/public-sector-procurement/community-benefits-in-procurement/

A summary of the expected community benefits has been provided as follows:

Bidders will be expected to support the delivery of community benefits which take into account HIEs role as a local economic development agency.

The types of Community Benefits that bidders may seek to offer and incorporate to the contract may include are described in the Scope of Requirements.

(SC Ref:728842)

Download the ESPD document here: https://www.publiccontractsscotland.gov.uk/ESPD/ESPD_Download.aspx?id=728842

VI.4) Gweithdrefnau adolygu

VI.4.1) Corff adolygu

Inverness Sheriff Court and Justice of the Peace Court

The Inverness Justice Centre, Longman Road

Inverness

IV1 1AH

UK

Ffôn: +44 1463230782

E-bost: inverness@scotcourts.gov.uk

Cyfeiriad(au) rhyngrwyd

URL: https://www.scotcourts.gov.uk/the-courts/court-locations/inverness-sheriff-court-and-justice-of-the-peace-court

VI.4.3) Gweithdrefn adolygu

Gwybodaeth fanwl gywir am y terfyn(au) amser ar gyfer gweithdrefnau adolygu:

An economic operator that suffers, or is at risk of suffering, loss or damage attributable to a breach of duty under the Public Contracts (Scotland) Regulations 2015 or the Procurement Reform (Scotland) Act 2014 may bring proceedings in the Sheriff Court or the Court of Session.

VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn

13/11/2023

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
45000000 Gwaith adeiladu Adeiladu ac Eiddo Tiriog

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
100 DU - I gyd

Cyfyngiadau Rhanbarthol ar y Rhybuddion

Mae’r prynwr wedi cyfyngu’r rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn i gyflenwyr yn y rhanbarthau canlynol.

ID Disgrifiad
Nid oes cyfyngiadau ar y rhybuddion ar gyfer yr hysbysiad hwn.

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
hieprocurement@hient.co.uk
Cyswllt gweinyddol:
N/a
Cyswllt technegol:
N/a
Cyswllt arall:
N/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion
Nid oes unrhyw wybodaeth bellach wedi'i lanlwytho.

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.