Hysbysiad contract
Adran I:
Endid
contractio
I.1) Enw a chyfeiriad
Bury Council
4th Floor, Waterside House, Waterside Plaza
Sale
M33 7ZF
UK
Person cyswllt: Ms Yvonne Winskill
Ffôn: +44 7875635562
E-bost: yvonne.winskill@star-procurement.gov.uk
NUTS: UKD3
Cyfeiriad(au) rhyngrwyd
Prif gyfeiriad: http://www.bury.gov.uk/
Cyfeiriad proffil y prynwr: http://www.bury.gov.uk/
I.3) Cyfathrebu
Mae'r dogfennau caffael ar gael ar gyfer mynediad uniongyrchol anghyfyngedig a llawn, yn rhad ac am ddim ar:
https://procontract.due-north.com
Gellir cael gwybodaeth ychwanegol o'r cyfeiriad uchod
Rhaid anfon tendrau neu geisiadau i gymryd rhan yn electronig at:
https://procontract.due-north.com
I.4) Y math o awdurdod contractio
Awdurdod rhanbarthol neu leol
I.5) Prif weithgaredd
Gwasanaethau cyhoeddus cyffredinol
Adran II: Gwrthrych
II.1) Cwmpas y caffaeliad
II.1.1) Teitl
Spurr House Soft Strip Demolition
Cyfeirnod: DN638219
II.1.2) Prif god CPV
45000000
II.1.3) Y math o gontract
Gwaith
II.1.4) Disgrifiad byr
To Provide Demolition Services to Spurrs House
II.1.6) Gwybodaeth am lotiau
Mae’r contract hwn wedi’i rannu’n lotiau:
Na
II.2) Disgrifiad
II.2.3) Man cyflawni
Cod NUTS:
UKD3
II.2.4) Disgrifiad o’r caffaeliad
To Provide Demolition Services to Spurrs house
II.2.5) Meini prawf dyfarnu
Nid pris yw’r unig faen prawf dyfarnu a dim ond yn y dogfennau caffael y mae’r holl feini prawf wedi’u nodi
II.2.7) Hyd y contract, y cytundeb fframwaith neu’r system brynu ddynamig
Hyd mewn misoedd: 6
Gall y contract hwn gael ei adnewyddu: Na
II.2.9) Gwybodaeth am y cyfyngiadau ar nifer yr ymgeiswyr a gaiff eu gwahodd
II.2.10) Gwybodaeth am amrywiadau
Derbynnir amrywiadau:
Na
II.2.11) Gwybodaeth am opsiynau
Opsiynau:
Na
II.2.13) Gwybodaeth am Gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd
Mae'r broses gaffael yn gysylltiedig â phrosiect a/neu raglen a ariennir gan gronfeydd yr Undeb Ewropeaidd:
Na
Section IV: Gweithdrefn
IV.1) Disgrifiad
IV.1.1) Y math o weithdrefn
Gweithdrefn agored
IV.1.8) Gwybodaeth am Gytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement:
Na
IV.2) Gwybodaeth weinyddol
IV.2.2) Terfyn amser i dendrau neu geisiadau i gymryd rhan ddod i law
Dyddiad:
11/11/2022
Amser lleol: 12:00
IV.2.4) Ym mha iaith/ieithoedd y gellir cyflwyno tendrau neu geisiadau i gymryd rhan
EN
IV.2.7) Amodau ar gyfer agor tendrau
Dyddiad:
11/11/2022
Amser lleol: 12:00
Section VI: Gwybodaeth ategol
VI.1) Gwybodaeth am ailddigwydd
Caffaeliad cylchol yw hwn:
Na
VI.4) Gweithdrefnau adolygu
VI.5) Dyddiad anfon yr hysbysiad hwn
17/10/2022