Skip to main content

Rydym wedi cadw rhai ffeiliau o'r enw cwcis ar eich dyfais. Y cwcis hyn yw:

  • Hanfodol ar gyfer y safle i weithio
  • Helpu i wella ein gwefan drwy gasglu ac adrodd gwybodaeth am sut rydych chi'n ei defnyddio

Hoffem hefyd arbed rhai cwcis i helpu i deilwra cyfathrebu.

BETA
Rydych yn edrych ar fersiwn wedi'i ddiweddaru o'r gwasanaeth hwn - bydd eich adborth yn ein helpu i'w wella.

UK3

Supply and Installation of Waste Water Heat Recovery Systems

  • Cyhoeddwyd gyntaf: 25 Gorffennaf 2025
  • Wedi'i addasu ddiwethaf: 25 Gorffennaf 2025
  • Efallai na fydd y ffeil hon yn gwbl hygyrch.

  •  

Eicon Gwybodaeth
Rydych yn gweld hysbysiad sydd wedi dod i ben.

Cynnwys

Crynodeb

OCID:
ocds-h6vhtk-056686
Cyhoeddwyd gan:
NHS Wales Shared Services Partnership-Procurement Services (hosted by Velindre University NHS Trust)
ID Awudurdod:
AA0221
Dyddiad cyhoeddi:
25 Gorffennaf 2025
Dyddiad Cau:
29 Awst 2025
Math o hysbysiad:
UK3
Mae ganddo ddogfennau:
Nac Ydi
Wedi SPD:
Nac Ydi
Mae ganddo gynllun lleihau carbon:
AMH

Crynodeb

This notice is to inform the marketplace of a forthcoming tender opportunity for the supply and installation of waste water heat recovery systems onto the existing continuous batch washers at three of NHS Wales Shared Service Partnerships (NWSSP) Laundry Productions Units - Green Vale Laundry in Cwmbran, Ysbyty Glan Clwyd Laundry in North Wales and Church Village Laundry near Pontypridd. The proposed contract will be split into phases with the initial requirement to supply and install a heat recovery system at Green Vale Laundry by the 31st march 2026 and the remaining two phases will be subject to the approval and allocation of funding in subsequent financial years.

Testun llawn y rhybydd

Cwmpas

Cyfeirnod caffael

SSP-FTS-59700

Disgrifiad caffael

This notice is to inform the marketplace of a forthcoming tender opportunity for the supply and installation of waste water heat recovery systems onto the existing continuous batch washers at three of NHS Wales Shared Service Partnerships (NWSSP) Laundry Productions Units - Green Vale Laundry in Cwmbran, Ysbyty Glan Clwyd Laundry in North Wales and Church Village Laundry near Pontypridd.

The proposed contract will be split into phases with the initial requirement to supply and install a heat recovery system at Green Vale Laundry by the 31st march 2026 and the remaining two phases will be subject to the approval and allocation of funding in subsequent financial years.

Prif gategori

Nwyddau

Rhanbarthau cyflawni

  • UKL - Wales

Cyfanswm gwerth (amcangyfrif)

680000.00 GBP Heb gynnwys TAW

816000.00 GBP Gan gynnwys TAW

Dyddiadau contract (amcangyfrif)

03 Tachwedd 2025, 00:00yb to 31 Mawrth 2026, 23:59yh

Dyddiad gorffen yr estyniad (os defnyddir yr holl estyniadau): 31 Mawrth 2028

Awdurdod contractio

NHS Wales Shared Services Partnership-Procurement Services (hosted by Velindre University NHS Trust)

Cofrestr adnabod:

  • GB-NHS

Cyfeiriad 1: 4-5 Charnwood Court,

Tref/Dinas: Cardiff

Côd post: CF14 3UZ

Gwlad: United Kingdom

Gwefan: http://nwssp.nhs.wales/ourservices/procurement-services/

Gwasanaeth Data Sefydliad y GIG: RQF

Enw cyswllt: Christopher Squires

Ebost: christopher.squires@wales.nhs.uk

Math o sefydliad: Awdurdod cyhoeddus - llywodraeth ganolog

Rheoliadau datganoledig sy'n berthnasol: Cymru

Gweithdrefn

Math o weithdrefn

Open procedure

A yw cyfanswm y gwerth uwchlaw'r trothwy?

Uwchben y trothwy

Cytundebau masnach

Cytundeb Caffael y Llywodraeth (GPA)

Lotiau

Wedi'i rannu'n 1 lot

Rhif lot: 1

Dosbarthiadau CPV

  • 39715000 - Gwresogyddion dwr a systemau gwresogi ar gyfer adeiladau; cyfarpar gwaith plymwr

Rhanbarthau cyflawni

  • UKL - Wales

Cynaladwyedd

Busnesau bach a chanolig (BBaCh)

Dyddiad cychwyn y contract (amcangyfrif)

03 Tachwedd 2025, 00:00yb

Dyddiad diwedd y contract (amcangyfrif)

31 Mawrth 2026, 23:59yh

Dyddiad gorffen yr estyniad (amcangyfrif)

31 Mawrth 2028, 23:59yh

A ellir ymestyn y contract?

Oes

Disgrifiad o estyniadau

The contract may be extended to facilitate the delivery of phases 2 and 3 of the project and will be subject to the approval and allocation of funding in subsequent financial years.

Meini prawf dyfarnu

Disgrifiad pwysoli

It is the intention of the NWSSP to evaluate responses to the tender on the following basis:

Quality - 40%

Financial - 60%

Math: quality

Enw

Quality

Math: price

Enw

Commercial

Cyflwyno

Dyddiad cyhoeddi hysbysiad tendro (amcangyfrif)

01 Awst 2025

Dyddiad cau ar gyfer cyflwyno tendr

29 Awst 2025, 12:00yh

Dyddiad cau ar gyfer yr ymchwiliad

27 Awst 2025, 12:00yh

Dyddiad dyfarnu'r contract

24 Hydref 2025, 23:59yh

Cyfeiriad cyflwyno ac unrhyw gyfarwyddiadau arbennig

NWSSP will be issuing the tender documents through the eTenderwales tendering portal (https://etenderwales.bravosolution.co.uk/). Responses to the tender will need to be submitted through this portal.

A ellir cyflwyno tendrau yn electronig?

Oes

Ieithoedd y gellir eu defnyddio ar gyfer cyflwyno

  • Saesneg
  • Cymraeg

Codio

Categorïau nwyddau

ID Teitl Prif gategori
39715000 Gwresogyddion dwr a systemau gwresogi ar gyfer adeiladau; cyfarpar gwaith plymwr Dyfeisiau domestig trydanol

Lleoliadau Dosbarthu

ID Disgrifiad
1000 CYMRU

Teulu dogfennau

Manylion hysbysiad
Dyddiad cyhoeddi:
25 Gorffennaf 2025
Dyddiad Cau:
29 Awst 2025 12:00
Math o hysbysiad:
UK3
Fersiwn:
1
Enw Awdurdod:
NHS Wales Shared Services Partnership-Procurement Services (hosted by Velindre University NHS Trust)
Dyddiad cyhoeddi:
26 Awst 2025
Dyddiad Cau:
22 Medi 2025 12:00
Math o hysbysiad:
UK4
Fersiwn:
1
Enw Awdurdod:
NHS Wales Shared Services Partnership-Procurement Services (hosted by Velindre University NHS Trust)
Dyddiad cyhoeddi:
29 Hydref 2025
Dyddiad Cau:
Math o hysbysiad:
UK6
Fersiwn:
1
Enw Awdurdod:
NHS Wales Shared Services Partnership-Procurement Services (hosted by Velindre University NHS Trust)

Ynglŷn â'r prynwr

Prif gyswllt:
n/a
Cyswllt gweinyddol:
n/a
Cyswllt technegol:
n/a
Cyswllt arall:
n/a

Gwybodaeth bellach

Dyddiad Manylion

0800 222 9004

Mae'r llinellau ar agor rhwng 8:30am a 5pm o ddydd Llun i ddydd Gwener.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.